Tafseer E Surah Al Baqarah | Ayat 182-184 | کیا روزہ پہلی...
اس ویڈیو میں سورہ بقرہ کی آیت نمبر 182, 183 اور 184 کی تفسیر بیان کی گئی ہے۔
پہلی آیت...
اس ویڈیو میں سورہ بقرہ کی آیت نمبر 182, 183 اور 184 کی تفسیر بیان کی گئی ہے۔
پہلی آیت میں یہ بیان کیا گیا ہے کہ اگر وصیت کرنے والا گناہ کی وصیت کرتا ہے تو اس میں تبدیلی کی جاسکتی ہے یا نہیں؟, بعد والی آیات میں روزے کے احکام کو بیان فرمایا ہے۔ ۔۔
اس ویڈیو میں بیان کیا گیا ہے کہ روزے کے حکم کو بیان کرنے کے لئے تمہید کی ضرورت کیوں پڑی اور الفاظ بدل بدل کر اس حکم کے وجوب کو کیوں بیان کیا گیا؟؟؟
13m:12s
250
[MUST WATCH] Rehbar Muslimeen about GAZA - Part 1 - Persian sub English
Rahber e Islami, Ayatullah Sayyed Ali Khamenei highlighting the attrocities and damanages caused by the Zionist Regime of Israel. This illegal...
Rahber e Islami, Ayatullah Sayyed Ali Khamenei highlighting the attrocities and damanages caused by the Zionist Regime of Israel. This illegal entity has ruthlessly massacred babies and their mothers. They have bombed general public, demolished their houses and occupied their land. Rahber also points at the issue of co-existance. He also clarifies his stand against those who justify and advocate in the favor of Zionism and this Zionist Entity.
2m:56s
28425
[FARSI sub ENGLISH] Statement by Wali Amr Muslimeen on israeli Attack on...
Rahber e Muazzim, Wali Amr Muslimeen e Jahan, Ayatollah Sayyed Ali Khemenei (H.A) condemned israel\\\'s attack on the peaceful convoy...
Rahber e Muazzim, Wali Amr Muslimeen e Jahan, Ayatollah Sayyed Ali Khemenei (H.A) condemned israel\\\'s attack on the peaceful convoy taking the humanitarian good into Gaza Palestine. At least 20 innocents were killed by the Zionist commandos. Around 500 innocents have been detained.
5m:50s
28622
بیانات در دیدار اعضای مجلس خبرگان رهبری...
Vali Amr Muslimeen Ayatullah Sayyed Ali Khamenei meeting with the members of the Assembly of Experts.
Vali Amr Muslimeen Ayatullah Sayyed Ali Khamenei meeting with the members of the Assembly of Experts.
22m:20s
15896
[FARSI][1October11] بیانات ولی امر مسلمین در...
بيانات در كنفرانس حمايت از انتفاضه فلسطين
بسماللهالرّحمنالرّحيم...
بيانات در كنفرانس حمايت از انتفاضه فلسطين
بسماللهالرّحمنالرّحيم
السّلام عليكم و رحمةالله
الحمد لله ربّ العالمين و الصّلاة و السّلام على سيّدنا محمّد و ءاله الطّاهرين
و صحبه المنتجبين و على من تبعهم باحسان الى يوم الدّين.
قال الله الحكيم: «اذن للّذين يقاتلون بأنّهم ظلموا و انّ الله على نصرهم لقدير. الّذين اخرجوا من ديارهم بغير حقّ الّا ان يقولوا ربّنا الله و لو لا دفع الله النّاس بعضهم ببعض لهدّمت صوامع و بيع و صلوات و مساجد يذكر فيها اسم الله كثيرا و لينصرنّ الله من ينصره انّ الله لقوىّ عزيز»(1)
به ميهمانان عزيز و همهى حضار گرامى خوشامد ميگويم. در ميان همهى موضوعاتى كه شايسته است نخبگان دينى و سياسى از سراسر جهان اسلام به آن بپردازند، مسئلهى فلسطين داراى برجستگى ويژهاى است. فلسطين، مسئلهى اول در ميان همهى موضوعات مشترك كشورهاى اسلامى است. مشخصات منحصر به فردى در اين مسئله وجود دارد:
اول اين كه يك كشور مسلمان از ملت آن، غصب و به بيگانگانى كه از كشورهاى گوناگون گردآورى شده و جامعهاى جعلى و موزائيكى تشكيل دادهاند، سپرده شده است.
دوم اين كه اين حادثهى بىسابقه در تاريخ، با كشتار و جنايت و ظلم و اهانت مستمر انجام گرفته است.
سوم آن كه قبلهى اول مسلمانان و بسيارى از مراكز محترم دينى كه در اين كشور قرار دارد، به تخريب و توهين و زوال تهديد شده است.
چهارم آن كه اين دولت و جامعهى جعلى در حساسترين نقطهى جهان اسلام، از آغاز تاكنون، نقش يك پايگاه نظامى و امنيتى و سياسى را براى دولتهاى استكبارى بازى كرده و محور غرب استعمارى كه به علل گوناگون، دشمن اتحاد و اعتلاء و پيشرفت كشورهاى اسلامى است، از آن همواره چون خنجرى در پهلوى امت اسلامى استفاده كرده است.
پنجم آن كه صهيونيسم كه خطر اخلاقى و سياسى و اقتصادى بزرگى براى جامعهى بشرى است، اين جاى پا را وسيلهاى و نقطهى اتكائى براى گسترش نفوذ و سلطهى خود در جهان قرار داده است.
نكات ديگرى را هم ميتوان بر اينها افزود: هزينهى مالى و انسانىِ سنگينى كه كشورهاى اسلامى تاكنون پرداختهاند. اشتغال ذهنى دولتها و ملتهاى مسلمان. رنج ميليونها آوارهى فلسطينى، كه بسيارى از آنان پس از شش دهه هنوز در اردوگاهها زندگى ميكنند. انقطاع تاريخ يك كانون مهمِ تمدنى در جهان اسلام و الى غير ذلك.
امروزه بر اين دلائل، يك نكتهى كليدى و اساسى ديگر افزوده شده است و آن، نهضت بيدارى اسلامى است كه سراسر منطقه را فرا گرفته و فصل تازه و تعيين كنندهاى در سرگذشت امت اسلامى گشوده است. اين حركت عظيم كه بىگمان ميتواند به ايجاد يك مجموعهى مقتدر و پيشرفته و منسجم اسلامى در اين نقطهى حساس جهان منتهى شود و به حول و قوهى الهى و با عزم راسخ پيشروان اين نهضت، نقطهى پايان بر دوران عقبماندگى و ضعف و حقارت ملتهاى مسلمان بگذارد، بخش مهمى از نيرو و حماسهى خود را از قضيهى فلسطين گرفته است.
ظلم و زورگوئى روزافزون رژيم صهيونيستى و همراهى برخى حكام مستبد و فاسد و مزدور آمريكا با آن از يك سو، و سر برآوردن مقاومت جانانهى فلسطينى و لبنانى و پيروزىهاى معجزآساى جوانان مؤمن در جنگهاى سى و سه روزهى لبنان و بيست و دو روزهى غزه از سوى ديگر، از جملهى عوامل مهمى بودند كه اقيانوس بظاهر آرام ملتهاى مصر و تونس و ليبى و ديگر كشورهاى منطقه را به تلاطم در آوردند.
اين يك واقعيت است كه رژيم سراپا مسلح صهيونيست و مدعى شكستناپذيرى، در لبنان در جنگى نابرابر، از مشت گرهشدهى مجاهدان مؤمن و دلاور، شكست سخت و ذلتبارى خورد؛ و پس از آن، در برابر مقاومت مظلومانه و پولادين غزه، بار ديگر شمشير كُند خود را آزمود و ناكام ماند.
اينها بايد در تحليل اوضاع كنونى منطقه مورد ملاحظهى جدى قرار گيرد و درستىِ هر تصميمى كه گرفته ميشود، با آن سنجيده شود.
پس اين، قضاوت دقيقى است كه مسئلهى فلسطين، امروز اهميت و فوريت مضاعف يافته است و ملت فلسطين حق دارد كه در اوضاع كنونى منطقه، انتظار بيشترى از كشورهاى مسلمان داشته باشد.
نگاهى به گذشته و حال بيندازيم و براى آينده، نقشهى راهى ترسيم كنيم. من رئوس مطالبى را در ميان ميگذارم.
بيش از شش دهه از فاجعهى غصب فلسطين ميگذرد. عوامل اصلى اين فاجعهى خونين، همه شناختهشدهاند و دولت استعمارگر انگليس در رأس آنهاست، كه سياست و سلاح و نيروى نظامى و امنيتى و اقتصادى و فرهنگى آن و سپس ديگر دولتهاى مستكبر غربى و شرقى، در خدمت اين ظلم بزرگ به كار افتاد. ملت بىپناه فلسطين در زير چنگال بىرحم اشغالگران، قتلعام و از خانه و كاشانهى خود رانده شد. تا امروز هنوز يكصدم فاجعهى انسانى و مدنىاى كه به دست مدعيان تمدن و اخلاق، در آن روزگار اتفاق افتاد، به تصوير كشيده نشده و بهرهاى از هنرهاى رسانهاى و تصويرى نيافته است. اربابان عمدهى هنرهاى تصويرى و سينما و تلويزيون و مافياهاى فيلمسازىِ غربى اين را نخواسته و اجازهى آن را ندادهاند. يك ملت در سكوت، قتلعام و آواره و بىخانمان شد.
مقاومتهائى در آغاز كار پديد آمد كه با شدت و قساوت سركوب شد. از بيرون مرزهاى فلسطين و عمدتاً از مصر، مردانى با انگيزهى اسلامى تلاشهائى كردند كه از حمايت لازم برخوردار نشد و نتوانست تأثيرى در صحنه بگذارد.
پس از آن، نوبت به جنگهاى رسمى و كلاسيك ميان چند كشور عرب با ارتش صهيونيست رسيد. مصر و سوريه و اردن نيروهاى نظامى خود را وارد صحنه كردند، ولى كمك بىدريغ و انبوه و روزافزون نظامى و تداركاتى و مالى از سوى آمريكا و انگليس و فرانسه به رژيم غاصب، ارتشهاى عربى را ناكام كرد. آنها نه فقط نتوانستند به ملت فلسطين كمك كنند، كه بخشهاى مهمى از سرزمينهاى خود را هم در اين جنگها از دست دادند.
با آشكار شدن ناتوانى دولتهاى عرب همسايه با فلسطين، بتدريج هستههاى مقاومتِ سازمانيافته در قالب گروههاى مسلح فلسطينى شكل گرفت و پس از چندى از گرد آمدن آنها، «سازمان آزاديبخش فلسطين» تشكيل يافت. اين برق اميدى بود كه خوش درخشيد، ولى طولى نكشيد كه خاموش شد. اين ناكامى را ميتوان به علل متعددى منسوب كرد، ولى علت اساسى، دورى آنان از مردم و از عقيده و ايمان اسلامى آنان بود. ايدئولوژى چپ و يا صرفاً احساسات ناسيوناليستى، آن چيزى نبود كه مسئلهى پيچيده و دشوار فلسطين به آن نياز داشت. آنچه ميتوانست ملتى را به ميدان مقاومت وارد كند و نيروئى شكستناپذير از آنان فراهم آورد، اسلام و جهاد و شهادت بود. آنها اين را بدرستى درك نكردند. من در ماههاى اول انقلاب كبير اسلامى كه سران سازمان آزاديبخش روحيهى تازهاى يافته و به تهران مكرراً آمد و شد ميكردند، از يكى از اركان آن سازمان پرسيدم: چرا پرچم اسلام را در مبارزهى بحق خود بلند نميكنيد؟ پاسخ او اين بود كه در ميان ما، بعضى هم مسيحىاند. اين شخص بعدها در يك كشور عربى به دست صهيونيستها ترور و كشته شد و انشاءالله مشمول مغفرت الهى قرار گرفته باشد؛ ولى اين استدلال او ناقص و نارسا بود. به گمان من، يك مبارز مسيحىِ مؤمن در كنار يك جمع مجاهد فداكارى كه خالصانه، با ايمان به خدا و قيامت و با اميد به كمك الهى ميجنگد و از حمايت مادى و معنوى مردمش برخوردار است، انگيزهى بيشترى براى مبارزه مىيابد تا در كنار گروه بىايمان و متكى به احساسات ناپايدار و دور از پشتيبانىِ وفادارانهى مردمى.
نبود ايمان راسخ دينى و انقطاع از مردم، بتدريج آنان را خنثى و بىتأثير كرد. البته در ميان آنان، مردان شريف و پرانگيزه و غيور بودند، ولى مجموعه و سازمان به راه ديگرى رفت. انحراف آنان، به مسئلهى فلسطين ضربه زد و هنوز هم ميزند. آنها هم مانند برخى دولتهاى خائن عربى، به آرمان مقاومت - كه تنها راه نجات فلسطين بوده و هست - پشت كردند؛ و البته نه فقط به فلسطين، كه به خود هم ضربهى سختى وارد كردند. به قول شاعر مسيحى عرب:
لئن اضعتم فلسطيناً فعيشكم
طول الحياة مضاضات و ءالام
سى و دو سال از عمر نكبت، بدين ترتيب سپرى شد؛ ولى ناگهان دست قدرت خداوند ورق را برگردانيد. پيروزى انقلاب اسلامى در ايران در سال 1979 - 1357 هجرى شمسى - اوضاع اين منطقه را زير و رو كرد و صفحهى جديدى را گشود. در ميان تأثيرات شگرف جهانىِ اين انقلاب و ضربههاى شديد و عميقى كه بر سياستهاى استكبارى وارد ساخت، از همه سريعتر و آشكارتر، ضربه به دولت صهيونيست بود. اظهارات سران آن رژيم در آن روزها، خواندنى و حاكى از حال و روز سياه و پر اضطراب آنهاست. در اولين هفتههاى پيروزى، سفارت دولت جعلى اسرائيل در تهران تعطيل و كاركنان آن اخراج شدند و محل آن رسماً به نمايندگى سازمان آزاديبخش فلسطين داده شد؛ كه تا امروز هم در آنجا مستقرند.
امام بزرگوار ما اعلام كردند كه يكى از هدفهاى اين انقلاب، آزادى سرزمين فلسطين و قطع غدهى سرطانى اسرائيل است. امواج پرقدرت اين انقلاب، كه آن روز همهى دنيا را فرا گرفت، هر جا رفت - با اين پيام رفت كه «فلسطين بايد آزاد شود». گرفتارىهاى پياپى و بزرگى كه دشمنان انقلاب بر نظام جمهورى اسلامى ايران تحميل كردند - كه يك قلم آن، جنگ هشت سالهى رژيم صدام حسين به تحريك آمريكا و انگليس و پشتيبانى رژيمهاى مرتجع عرب بود - نيز نتوانست انگيزهى دفاع از فلسطين را از جمهورى اسلامى بگيرد.
بدينگونه خون تازهاى در رگهاى فلسطين دميده شد. گروههاى مجاهد فلسطينىِ مسلمان سر برآوردند. مقاومت لبنان، جبههى نيرومند و تازهاى در برابر دشمن و حاميانش گشود. فلسطين به جاى تكيه به دولتهاى عربى و بدون دست دراز كردن به سوى مجامع جهانى، از قبيل سازمان ملل - كه شريك جرم دولتهاى استكبارى بودند - به خود، به جوانان خود، به ايمان عميق اسلامى خود و به مردان و زنان فداكار خود تكيه كرد. اين، كليد همهى فتوحات و موفقيتهاست.
در سه دههى گذشته، اين روند روزبهروز پيشرفت و افزايش داشته است. شكست ذلتبار رژيم صهيونيستى در لبنان در سال 2006 - 1385 هجرى شمسى - ناكامى فضاحتبار آن ارتش پر مدعا در غزه در سال 2008 - 1387 هجرى شمسى - فرار از جنوب لبنان و عقبنشينى از غزه، تشكيل دولت مقاومت در غزه، و در يك جمله، تبديل ملت فلسطين از مجموعهاى از انسانهاى درمانده و نااميد، به ملت اميدوار و مقاوم و داراى اعتماد به نفس، مشخصههاى بارز سى سال اخير است.
اين تصوير كلى و اجمالى آنگاه كامل خواهد شد كه تحركات سازشكارانه و خيانتبارى كه هدف از آن، خاموش كردن مقاومت و اعترافگيرى از گروههاى فلسطينى و دولتهاى عرب به مشروعيت اسرائيل بود، نيز بدرستى ديده شود. اين تحركات كه آغاز آن به دست جانشين خائن و ناخلف جمال عبدالناصر در پيمان ننگين «كمپ ديويد» اتفاق افتاد، همواره خواسته است نقش سوهان را در عزم پولادين مقاومت ايفاء كند. در قرارداد كمپ ديويد، براى نخستين بار، يك دولت عرب، رسماً به صهيونيستى بودن سرزمين اسلامى فلسطين اعتراف كرد و پاى نوشتهاى را كه در آن، اسرائيل خانهى ملى يهوديان شناخته شده است، امضاى خود را گذاشت.
از آن پس تا قرارداد «اسلو» در سال 1993 - 1372 هجرى شمسى - و پس از آن در طرحهاى تكميلى كه با ميداندارى آمريكا و همراهى كشورهاى استعمارگر اروپائى، پىدرپى بر دوش گروههاى سازشكار و بىهمتى از فلسطينيان گذاشته شد، همهى سعى دشمن بر آن بود كه با وعدههاى پوچ و فريبآميز، ملت و گروههاى فلسطينى را از گزينهى «مقاومت» منصرف كنند و به بازى ناشيانه در ميدان سياست سرگرم سازند. بىاعتبارى همهى اين معاهدات، بسيار زود آشكار شد و صهيونيستها و حاميان آنها بارها نشان دادند كه به آنچه نوشته شده است، به چشم ورق پارههاى بىارزشى مينگرند. هدف از اين طرحها، پديد آوردن دودلى در فلسطينيان، و به طمع انداختن افراد بىايمان و دنياطلبِ آنان، و زمينگير نمودن حركت مقاومت اسلامى بوده است و بس.
پادزهر همهى اين بازىهاى خيانتآميز تاكنون، روحيهى مقاومت در گروههاى اسلامى و ملت فلسطين بوده است. آنها به اذن خدا در برابر دشمن ايستادند و همان طور كه خداوند وعده داده است كه: «و لينصرنّ الله من ينصره انّ الله لقوىّ عزيز»، از كمك و نصرت الهى برخوردار شدند. ايستادگى غزه با وجود محاصرهى كامل، نصرت الهى بود. سقوط رژيم خائن و فاسد حسنى مبارك، نصرت الهى بود. پديد آمدن موج پرقدرت بيدارى اسلامى در منطقه، نصرت الهى است. برافتادن پردهى نفاق و تزوير از چهرهى آمريكا و انگليس و فرانسه و تنفر روزافزون ملتهاى منطقه از آنان، نصرت الهى است. گرفتارىهاى پىدرپى و بيشمار رژيم صهيونيست، از مشكلات سياسى و اقتصادى و اجتماعى داخلىاش گرفته تا انزواى جهانى و انزجار عمومى و حتّى دانشگاههاى اروپائى از آن، همه و همه مظاهر نصرت الهى است. امروز رژيم صهيونيستى از هميشه منفورتر و ضعيفتر و منزوىتر، و حامى اصلىاش آمريكا از هميشه گرفتارتر و سردرگمتر است.
اكنون صفحهى كلى و اجمالى فلسطين در شصت و چند سال گذشته، پيش روى ماست. آينده را بايد با نگاه به آن و درسگيرى از آن تنظيم كرد.
دو نكته را پيشاپيش بايد روشن كرد:
اول اين كه مدعاى ما آزادى فلسطين است، نه آزادىِ بخشى از فلسطين. هر طرحى كه بخواهد فلسطين را تقسيم كند، يكسره مردود است. طرح دو دولت كه لباس حقبهجانبِ «پذيرش دولت فلسطين به عضويت سازمان ملل» را بر آن پوشاندهاند، چيزى جز تن دادن به خواستهى صهيونيستها، يعنى «پذيرش دولت صهيونيستى در سرزمين فلسطين» نيست. اين به معناى پايمال كردن حق ملت فلسطين، ناديده گرفتن حق تاريخى آوارگان فلسطينى، و حتّى تهديد حق فلسطينيانِ ساكن سرزمينهاى 1948 است؛ به معناى باقى ماندن غدهى سرطانى و تهديد دائمى پيكرهى امت اسلامى، مخصوصاً ملتهاى منطقه است؛ به معناى تكرار رنجهاى دهها ساله و پايمال كردن خون شهداست.
هر طرح عملياتى بايد بر مبناى اصلِ «همهى فلسطين براى همهى مردم فلسطين» باشد. فلسطين، فلسطينِ «از نهر تا بحر» است، نه حتّى يك وجب كمتر. البته اين نكته نبايد ناديده بماند كه ملت فلسطين همان طور كه در غزه عمل كردند، هر بخش از خاك فلسطين را كه بتوانند آزاد كنند، به وسيلهى دولت برگزيدهى خود، ادارهى امور آن را بر عهده خواهند گرفت، ولى هرگز هدف نهائى را از ياد نخواهند برد.
نكتهى دوم آن است كه براى دستيابى به اين هدف والا، كار لازم است، نه حرف؛ جدى بودن لازم است، نه كارهاى نمايشى؛ صبر و تدبير لازم است، نه رفتارهاى بيصبرانه و دچار تلوّن. بايد به افقهاى دور نگريست و قدم به قدم با عزم و توكل و اميد به پيش رفت. دولتها و ملتهاى مسلمان، گروههاى مقاومت در فلسطين و لبنان و ديگر كشورها، هر يك ميتوانند نقش و سهم خود از اين مجاهدت همگانى را بشناسند و باذن الله جدول مقاومت را پر كنند.
طرح جمهورى اسلامى براى حل قضيهى فلسطين و التيام اين زخم كهنه، طرحى روشن، منطقى و منطبق بر معارف سياسىِ پذيرفته شدهى افكار عمومىِ جهانى است كه قبلاً به تفصيل ارائه شده است. ما نه جنگ كلاسيكِ ارتشهاى كشورهاى اسلامى را پيشنهاد ميكنيم، و نه به دريا ريختن يهوديان مهاجر را، و نه البته حكميت سازمان ملل و ديگر سازمانهاى بينالمللى را؛ ما همهپرسى از ملت فلسطين را پيشنهاد ميكنيم. ملت فلسطين نيز مانند هر ملت ديگر حق دارد سرنوشت خود را تعيين كند و نظام حاكم بر كشورش را برگزيند. همهى مردم اصلى فلسطين، از مسلمان و مسيحى و يهودى - نه مهاجران بيگانه - در هر جا هستند؛ در داخل فلسطين، در اردوگاهها و در هر نقطهى ديگر، در يك همهپرسىِ عمومى و منضبط شركت كنند و نظام آيندهى فلسطين را تعيين كنند. آن نظام و دولتِ برآمدهى از آن، پس از استقرار، تكليف مهاجران غير فلسطينى را كه در ساليان گذشته به اين كشور كوچ كردهاند، معين خواهد كرد. اين يك طرح عادلانه و منطقى است كه افكار عمومى جهانى آن را بدرستى درك ميكند و ميتواند از حمايت ملتها و دولتهاى مستقل برخوردار شود. البته انتظار نداريم كه صهيونيستهاى غاصب بهآسانى به آن تن در دهند، و اينجاست كه نقش دولتها و ملتها و سازمانهاى مقاومت شكل ميگيرد و معنى مىيابد. مهمترين ركن حمايت از ملت فلسطين، قطع پشتيبانى از دشمن غاصب است؛ و اين وظيفهى بزرگ دولتهاى اسلامى است.
اكنون پس از به ميدان آمدن ملتها و شعارهاى قدرتمندانهى آنان بر ضد رژيم صهيونيست، دولتهاى مسلمان با چه منطقى روابط خود با رژيم غاصب را ادامه ميدهند؟ سند صداقت دولتهاى مسلمان در جانبدارىشان از ملت فلسطين، قطع روابط آشكار و پنهان سياسى و اقتصادى با آن رژيم است. دولتهائى كه ميزبان سفارتخانهها يا دفاتر اقتصادى صهيونيستهايند، نميتوانند مدعى دفاع از فلسطين باشند و هيچ شعار ضد صهيونيستى از سوى آنان، جدى و واقعى تلقى نخواهد شد.
سازمانهاى مقاومت اسلامى كه بار سنگين جهاد را در سالهاى گذشته بر دوش داشتهاند، امروز نيز با همان تكليف بزرگ روبهرويند. مقاومت سازمانيافتهى آنان، بازوى فعالى است كه ميتواند ملت فلسطين را به سوى اين هدف نهائى به پيش ببرد. مقاومت شجاعانه از سوى مردمى كه خانه و كشورشان اشغال شده، در همهى ميثاقهاى بينالمللى به رسميت شناخته شده و مورد تحسين و تجليل قرار گرفته است. تهمت تروريزم از سوى شبكهى سياسى و رسانهاىِ وابسته به صهيونيزم، سخن پوچ و بىارزشى است. تروريست آشكار، رژيم صهيونيستى و حاميان غربى آنهايند؛ و مقاومت فلسطينى، حركتى ضد تروريستهاى جرّار و حركتى انسانى و مقدس است.
در اين ميان، كشورهاى غربى نيز شايسته است صحنه را با نگاهى واقعبينانه بنگرند. غرب امروز بر سر دوراهى است. يا بايد دست از زورگوئى طولانىمدت خود بردارد و حق ملت فلسطين را بشناسد و بيش از اين از نقشهى صهيونيستهاى زورگو و ضد بشر پيروى نكند، و يا در انتظار ضربههاى سختتر در آيندهى نه چندان دور باشد. اين ضربههاى فلج كننده فقط سقوط پىدرپى حكومتهاى گوش به فرمان آنان در منطقهى اسلامى نيست، بلكه آن روزى كه ملتهاى اروپا و آمريكا دريابند كه بيشترين گرفتارىهاى اقتصادى و اجتماعى و اخلاقى آنان منشأ گرفته از سلطهى اختاپوسى صهيونيزم بينالملل بر دولتهاى آنهاست، و دولتمردان آنان به خاطر منافع شخصى و حزبى خود، مطيع و تسليم در برابر زورگوئىهاى كمپانىداران زالوصفت صهيونيست در آمريكا و اروپايند، آنچنان جهنمى براى آنان به وجود خواهند آورد كه هيچ راه خلاصى از آن متصور نيست.
رئيس جمهور آمريكا ميگويد كه امنيت اسرائيل خط قرمز اوست. اين خط قرمز را چه عاملى ترسيم كرده است؟ منافع ملت آمريكا، يا نياز شخص اوباما به پول و پشتيبانى كمپانىهاى صهيونيستى براى به دست آوردن كرسى دومين دورهى رياست جمهورى؟ تا كى شماها خواهيد توانست ملتهاى خود را فريب دهيد؟ آن روزى كه ملت آمريكا بدرستى دريابد كه شماها براى چند صباح بيشتر باقى ماندن در قدرت، تن به ذلت و تبعيت و خاكسارى در برابر زرسالاران صهيونيست دادهايد و مصالح ملت بزرگى را در پاى آنان قربانى كردهايد با شما چه خواهند كرد؟
حضار گرامى و برادران و خواهران عزيز! بدانيد اين خط قرمزِ اوباما و امثال او به دست ملتهاى بهپاخاستهى مسلمان شكسته خواهد شد. آنچه رژيم صهيونيست را تهديد ميكند، موشكهاى ايران يا گروههاى مقاومت نيست، تا در برابر آن سپر موشكى در اينجا و آنجا به پا كنند؛ تهديد حقيقى و بدون علاج، عزم راسخ مردان و زنان و جوانانى در كشورهاى اسلامى است كه ديگر نميخواهند آمريكا و اروپا و عوامل دستنشاندهشان بر آنان حكومت و تحكم و آنان را تحقير كنند. البته آن موشكها هم هرگاه تهديدى از سوى دشمن بروز كند، وظيفهى خود را انجام خواهند داد.
«فاصبر انّ وعد الله حقّ و لا يستخفّنّك الّذين لا يوقنون».(2)
والسّلام عليكم و رحمةالله و بركاته
http://farsi.khamenei.ir/speech-content?id=17401
36m:29s
20822
[URDU][1October11] انتفاضہ فلسطین کانفرنس Speech by...
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
As-Salamu ‘alaykum wa rahmatullah
All praise is due to Allah, the Lord of the Worlds,...
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
As-Salamu ‘alaykum wa rahmatullah
All praise is due to Allah, the Lord of the Worlds, and peace and greetings upon our Master, Muhammad, and upon his immaculate household and chosen companions and upon those who follow them appropriately until the Day of Judgment.
Allah the All-Wise said: \"Permission (to fight) is given to those upon whom war is made because they are oppressed and most surely Allah is well able to assist them. Those who have been expelled from their homes without a just cause only because they say our Lord is Allah. And had there not been Allah\'s repelling some people by others, certainly there would have been pulled down cloisters and churches and synagogues and mosques in which Allah\'s name is much remembered. And surely Allah will help him who helps His cause. Most surely Allah is Strong, Mighty.\" [The Holy Quran, Sura al-Hajj, Ayahs 39-40]
I would like to welcome the all dear guests and the honorable audience. Among all the issues that deserve to be discussed by religious and political figures from across the world of Islam, the issue of Palestine enjoys special importance. Palestine is the primary issue among all common issues of Islamic countries. This issue has unique characteristics.
The first characteristic is that a Muslim country has been taken away from its people and entrusted to foreigners who have come together from different countries and formed a fake and mosaic-like society.
The second characteristic is that this historically unprecedented event has been accompanied by constant killings, crimes, oppression and humiliation.
The third characteristic is that Muslims\' original qiblah and many respected religious centers which exist in that country have been threatened with destruction, sacrilege and decline.
The fourth characteristic is that at the most sensitive spot of the world of Islam, this fake government and society has played the role of a military, security and political base for the arrogant governments since the beginning up until today. And the pivot of the colonialist west - which has been opposed to the unity, development and progress of Islamic countries for various reasons - has always used it like a dagger in the heart of the Islamic Ummah.
The fifth characteristic is that Zionism - which is a great ethical, political and economic threat to the human community - has used this foothold as a tool and stepping stone to spread its influence and hegemony in the world.
Other points that can be added include: heavy financial and human costs that Islamic countries have paid so far, preoccupation of Muslim governments and people, the sufferings of millions of displaced Palestinians many of whom still live in refugee camps after the passage of six decades and putting an end to the history of an important civilizational center in the world of Islam.
Today another key point has been added to these causes and this key point is the wave of Islamic Awakening which has engulfed the entire region and has opened a new and determining chapter in the history of the Islamic Ummah. This massive movement - which can undoubtedly lead to a powerful, advanced and coherent Islamic alliance in this sensitive part of the world and can put an end to the era of backwardness, weakness and humiliation of Muslim nations relying on Allah\'s favor and the firm determination of the followers of this movement - has borrowed an important portion of its force and courage from the issue of Palestine.
The Zionist regime\'s increasing oppression and bullying and the cooperation of certain autocratic, corrupt and mercenary rulers on the one hand and the spirited Palestinian and Lebanese resistance and the miraculous victories of faithful youth in the 33-day war on Lebanon and in the 22-day war on Gaza on the other hand - were among the important factors which made turbulent the seemingly calm ocean of the Egyptian, Tunisian and Libyan nations as well as other regional nations.
It is a fact that the Zionist regime, which is armed to the teeth and claims to be invincible, suffered a decisive and humiliating defeat in Lebanon during an unequal war against the clenched fist of faithful and brave mujahids. Later on it re-tested its blunt sword against the innocent and determined resistance of Gaza and it failed.
Serious attention should be paid to these points when analyzing current conditions of the region and the appropriateness of every decision should be evaluated against these points.
Therefore, it is an accurate judgment to say that today the issue of Palestine has gained increased importance and urgency and the Palestinian nation has the right to expect more from Muslims countries in the current regional conditions.
Let us take a look at the past and the present and prepare a road map for the future. I will discuss certain topics in this regard.
More than six decades have passed since the tragic occupation of Palestine. All the main causes of this bloody tragedy have been identified and the colonialist English government is the most important cause. The policies, weapons and military, security, economic and cultural power of the English government and other arrogant western and eastern governments were put to the service of this great oppression. Under the ruthless clutches of the occupiers, the defenseless people of Palestine were massacred and forced out of their homes. Until today even one percent of the human and civil tragedy - which was carried out at that time by the claimants of civilization and ethics - has not been properly portrayed and this tragedy has not had its fair share in the media and visual arts. The owners of visual and cinematic arts and western movie mafias have not been willing to allow this to happen. An entire nation was massacred and displaced in silence.
Certain instances of resistance emerged at the beginning, which were harshly and ruthlessly crushed. From outside Palestinian borders and mainly from Egypt, a number of men with Islamic motives made certain efforts which were not sufficiently supported and could not have an effect on the scene.
Afterwards there were full-scale and classical wars between a few Arab countries and the Zionist army. Egypt, Syria and Jordan mobilized their military forces, but the unconditional, massive and increasing military and financial support of America, England and France for the Zionist regime overwhelmed Arab armies. Not only did they fail to help the Palestinian nation, but they also lost an important portion of their territories during these wars.
After the weakness of Palestine\'s Arab neighbors was revealed, cells of organized resistance were gradually established in the form of armed Palestinian groups and after a while they came together to form the Palestinian Liberation Organization. This was a spark of hope which shone brightly, but it did not last long. This failure can be attributed to many factors, but the essential factor was their separation from the people and from their Islamic beliefs and faith. Leftist ideology or mere nationalistic sentiments were not what the complicated and difficult issue of Palestine required. Islam, jihad and martyrdom were the factors that could have encouraged an entire nation to step into the arena of resistance and turned it into an invincible force. They did not understand this properly. During the first few months of the great Islamic Revolution, when the leaders of the Palestinian Liberation Organization had found a new spirit and they used to visit Tehran repeatedly, I asked a pillar of the organization why they did not raise the flag of Islam in their righteous battle. His answer was that there were a number of Christians among them as well. Later on that person was assassinated by the Zionists in an Arab country and I hope Allah the Exalted has bestowed mercy on him. But his reasoning was flawed. I believe a faithful Christian who fights alongside a group of selfless mujahids - who carry out jihad in a sincere way while having faith in God, the Day of Judgment and divine assistance - would be more motivated to fight than a Christian who has to fight alongside a group of people who lack faith, rely on unstable sentiments and lack loyal support of the people.
Lack of firm faith and separation from the people gradually made them neutral and ineffective. Of course there were honorable, motivated and valorous men among them, but the organization went off in a different direction. Their deviation has been a blow to the issue of Palestine. Like certain treacherous Arab governments, they too turned their back on the ideal of resistance which has been the only way of saving Palestine. And of course not only did they deliver a blow to Palestine, but they also delivered a strong blow to themselves. As the Christian Arab poet says,
لئن اضعتم فلسطيناً فعيشكم طول الحياة مضاضات و آلامٌ
Thirty two years were spent in this misery, but suddenly God\'s hand of power turned the tables. The victory of the Islamic Revolution in Iran in the year 1979 completely changed the conditions of this region and turned a new page. Among the amazing global effects of this Revolution and the strong blows that it delivered to arrogant policies, the blow to the Zionist government was the clearest and the most immediate. The statements of the leaders of that regime during those days are interesting to read and they show how unhappy and anxious they were. During the first few weeks after the victory, Israel\'s embassy in Tehran was closed down and its staff was expelled. The embassy was officially given to the Palestinian Liberation Organization whose representatives are still there. Our magnanimous Imam announced that one of the goals of the Revolution was to liberate Palestine and to remove the cancerous tumor, Israel. The powerful waves of this Revolution, which engulfed the entire world at that time, conveyed this message wherever it reached: \"Palestine must be liberated.\" Even the repeated and great problems that the enemies of the Revolution imposed on the Islamic Republic of Iran failed to discourage the Islamic Republic from defending Palestine. One instance of the problems that they caused was the eight-year war waged on Iran by Saddam Hussein who had been goaded by America and England and was supported by reactionary Arab governments.
Thus, new blood was pumped into the veins of Palestine. Muslim mujahid groups started to emerge in Palestine. The Lebanese Resistance formed a powerful and new front against the enemy and its supporters. Instead of relying on Arab governments and seeking help from global organizations such as the United Nations, which were accomplices of the arrogant powers, Palestine started to rely on itself, its youth, its deep Islamic faith and its selfless men and women. This is the key to all achievements.
Over the past three decades this process has been accelerated on a daily basis. The humiliating defeat of the Zionist regime in Lebanon in the year 2006, the humiliating failure of the arrogant Zionist army in Gaza in the year 2008, the Zionist regime\'s escape from South Lebanon and withdrawal from Gaza, the establishment of the resistance government in Gaza and in brief, changing the Palestinian nation from a group of helpless and hopeless people to a hopeful, resistant and self-confident nation - these were the outstanding characteristics of the past thirty years.
This general picture will be clear when attempts at compromise and treacherous activities - whose goal is to break down resistance and make Palestinian groups and Arab governments acknowledge the legitimacy of Israel - are also reflected upon in an appropriate way.
These activities, which were initiated with the Camp David Accords by the treacherous and unworthy successor of Gamal Abdel Nasser, have always been aimed at undermining the steely determination of resistance forces. During the Camp David Accords, for the first time an Arab government officially acknowledged that the Palestinian lands belonged to the Zionists and it signed the papers according to which Palestine was recognized as the homeland of Jews.
From that time until the Oslo Accords in the year 1993 and later on in complementary plans - which were imposed one after the other on compromising and careless Palestinian groups with the intervention of America and the cooperation of colonialist European governments - the enemy tried its best to discourage the Palestinian nation and Palestinian groups from resisting through the use of empty and deceptive promises and making them busy with amateur political games. The uselessness of all these accords was revealed very soon and the Zionists and their supporters repeatedly showed that they consider these accords as worthless pieces of paper. The goal of these plans was to create doubt among the Palestinians, make materialistic unbelievers greedy and cripple Islamic resistance.
So far, the spirit of resistance among the Islamic Palestinian groups and the Palestinian people has been the antidote to all these treacherous games. They stood up against the enemy with Allah\'s permission and as promised by God, they benefited from divine assistance: \"And surely Allah will help him who helps His cause. Most surely Allah is Strong, Mighty.\" [The Holy Quran, Sura al-Hajj, Ayah 40] The resistance of Gaza in spite of a comprehensive siege was an instance of divine assistance. The collapse of the treacherous and corrupt government of Hosni Mubarak was divine assistance. The emergence of the powerful wave of Islamic Awakening in the region is divine assistance. The removal of the mask of hypocrisy from the face of America, England and France and the increasing hatred of the regional nations towards these countries are divine assistance. The repeated and innumerable problems of the Zionist regime - from its domestic political, economic and social problems to its isolation in the world, to public and even academic hatred of the Zionists in Europe - are all instances of divine assistance.
Today the Zionist regime is weaker, more hated and more isolated than ever before and its main supporter, America, is more embattled and confused than ever before.
Today the general history of Palestine in the past 60 years is in front of our eyes. It is necessary to delineate the future by considering that general history and learning lessons from it.
Two points should be clarified in advance. The first point is that our demand is the liberation of Palestine, not the liberation of a part of Palestine. Any plan to divide Palestine is completely unacceptable. The two-state idea which has been presented in the self-righteous clothing of \"recognizing the Palestinian government as a member of the United Nations\" is nothing but giving in to the demands of the Zionists - namely, \"recognizing the Zionist government in Palestinian lands\". This would mean trampling on the rights of the Palestinian nation, ignoring the historical right of the displaced Palestinians and even jeopardizing the right of the Palestinians settled in \"1948 lands\". It would mean leaving the cancerous tumor intact and exposing the Islamic Ummah - especially the regional nations - to constant danger. It would mean bringing back decades-long sufferings and trampling upon the blood of the martyrs.
Any operational solution must be based on the principle of \"all of Palestine for all Palestinian people\". Palestine is the land that extends \"from the river to the sea\", not one inch less than that. Of course it should be noted that through its elected government, the Palestinian people will run the affairs of the any part of the Palestinian soil they manage to liberate, just as they did in the case of Gaza, but they will never forget the ultimate goal.
The second point is that in order to reach this lofty goal, what is necessary is action, not words. It is necessary to be serious, not to make ceremonial gestures. It is necessary to have patience and wisdom, not engage in a variety of impatient actions. It is necessary to consider horizons that lie far ahead and to move forward step by step with determination, reliance on God and hope. Muslim governments and nations and the resistance groups in Palestine, Lebanon and other countries can each identify their share of work in this general struggle and solve the puzzle of resistance with Allah\'s permission.
The solution of the Islamic Republic to the issue of Palestine and this old wound is a clear and logical proposal that is based on political wisdom accepted by global public opinion and it has been presented in detail previously. We neither propose a classical war with the armies of Islamic countries, nor do we propose throwing Jewish immigrants into the sea or intervention of the United Nations and other international organizations. We propose a referendum among the Palestinian people. Just like any other nation, the Palestinian nation has the right to determine its own destiny and to elect its own government. All the original people of Palestine - including Muslims, Christians and Jews and not foreign immigrants - should take part in a general and orderly referendum and determine the future government of Palestine whether they live inside Palestine or in camps or in any other place. The government that is established after the referendum will determine the destiny of non-Palestinian immigrants who migrated to Palestine in the past. This is a fair and logical proposal which global public opinion understands and it can receive support from independent nations and governments.
Of course we do not expect the usurping Zionists to willingly accept this proposal and this is where the role of governments, nations and resistance organizations becomes significant. The most important pillar of supporting the Palestinian nation is to stop supporting the usurping enemy and this is the great duty of Islamic governments. After the people have stepped into the arena and shouted slogans against the Zionist regime in a powerful way, on what logical basis do Muslim governments continue their relations with the usurping Zionist regime? The proof of Muslim governments\' honesty lies in their support for the Palestinian nation and in their decision to break off their overt and secret political and economic relations with the Zionist regime. The governments that host Zionist embassies or economic offices cannot claim to defend Palestine and no anti-Zionist slogan on their part will be considered serious and genuine.
Today Islamic resistance organizations, which have been shouldering the heavy burden of jihad over the past years, are confronted with the same great responsibility. Their organized resistance is an active arm that can help the Palestinian nation move towards the ultimate goal. Brave resistance of the people whose homes and country have been occupied has been recognized in all international conventions and it has been praised. Allegations of terrorism by the political and media network affiliated with Zionism are hollow and worthless claims. The obvious terrorist is the Zionist regime and its western supporters. Palestinian resistance is a movement against the oppressive terrorists and it is a human and sacred movement.
In the meantime, it is appropriate for western countries to evaluate the situation from a realistic perspective. Today the west is at a crossroads. It should either stop bullying and acknowledge the right of the Palestinian nation and refuse to follow the plan of the bullying and anti-human Zionists, or they should wait for stronger blows in the not so distant future. These crippling blows are not limited to the continual collapse of their puppet governments in the Islamic region. Rather the day when European and American peoples realize that the majority of their economic, social and ethical problems result from the octopus-like hegemony of international Zionism over their governments and that their statesmen give in to the bullying of parasitic Zionists who own companies in America and Europe for the sake of their personal and partisan interests, they will create a such hell for them in which no salvation will be imaginable.
The US President says that Israel\'s security is his red line. What factor has determined this red line? Is it the interests of the American nation or Obama\'s personal need for the money and support of Zionist companies to ensure his second term as US President? How long do you think you will be able to deceive your own nation? What will the American people do with you the day they realize you have agreed to give in to humiliation and obedience to wealthy Zionists for the sake of remaining in power for a few more days? What will they do with you when they realize that you have sacrificed the interests of a great nation at the feet of the Zionists?
Dear brothers and sisters, know that this red line drawn by Obama and people like him will be crossed by Muslim nations that have risen up. What is threatening the Zionist regime is not the missiles of Iran or resistance groups, so they can build a missile shield here and there in order to confront it. The real and inescapable threat is the firm determination of men, women and youth in Islamic countries who do not want America, Europe and their puppets rulers, to dominate and humiliate them any longer.
Of course those missiles will fulfill their duty whenever the enemy poses a threat. \"Therefore, be patient. Surely the promise of Allah is true and let not those who have no certainty make you impatient.\" [The Holy Quran, Sura ar-Room, Ayah 60]
Wa salaam alaykum wa rahmat Allah
http://english.khamenei.ir//index.php?option=com_content&task=view&id=1527
33m:12s
44146
Rahbar Warns America and Israel - Farsi sub English
Speech Rahbar Sayyed Ali Khamenei - Farsi sub English
Rahbar warns America and Israel do not try to attack on Iran
Speech Rahbar Sayyed Ali Khamenei - Farsi sub English
Rahbar warns America and Israel do not try to attack on Iran
1m:49s
26413
08 Ayatullah Khamenei - Identification of Israeli Agent (farsi...
This clip is a part of the speech delivered by The Supreme Leader Ayatullah Syed Ali Khamenie at the Islamic Awakening & Youth Conference held...
This clip is a part of the speech delivered by The Supreme Leader Ayatullah Syed Ali Khamenie at the Islamic Awakening & Youth Conference held in Tehran on 30th January 2012.
In this speech the supreme leader covered various topics related to the revolutions going on throughout the world and specially the Islamic World and emphasized the importance of the role played by the youths in these revolutions.
9m:32s
20930
The Fate of Western Theories - Leader of the Muslim Ummah Ayatullah...
Vali Amr Muslimeen Ayatullah Sayyed Ali Khamenei highlighting the fate of Western philosophies and ideologies. Beware O believers! It is a war...
Vali Amr Muslimeen Ayatullah Sayyed Ali Khamenei highlighting the fate of Western philosophies and ideologies. Beware O believers! It is a war between global Zionist system and global Islamic system.
May Imam Al-Mahdi (a.t.f.s) reappear soon to establish the full Islamic system on earth.
3m:29s
22498
Imam Khamenei Myanmar verurteilt Muslime Massaker - Farsi sub German
Imam Sayyed Ali Khamenei (h) spricht über das Massaker in Myanmar und das Schweigen der verlogenen Verfechter der Menschenrechte.
Imam Sayyed Ali Khamenei (h) spricht über das Massaker in Myanmar und das Schweigen der verlogenen Verfechter der Menschenrechte.
2m:53s
9072
Vali Amr Muslimeen speech at the 16th Non-Aligned Summit - Farsi sub...
The following is the full text of Ayatollah Khamenei’s inaugural address delivered on August 30, 2012 at the 16th Non-Aligned Summit in Tehran....
The following is the full text of Ayatollah Khamenei’s inaugural address delivered on August 30, 2012 at the 16th Non-Aligned Summit in Tehran.
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
All praise belongs to Allah, the Lord of the Two Worlds, and may peace and blessings be upon the greatest and trustworthy Messenger and on his pure progeny, his select companions, and all the prophets and divine envoys.
I welcome you honorable guests, the leaders and delegations representing the member states of the Non-Aligned Movement, and all the other participants of this great international summit.
We have gathered here to continue a movement with God’s guidance and assistance and to give it new life and momentum on the basis of the current conditions and needs in the world. The movement was founded almost six decades ago thanks to the intelligence and courage of a few caring and responsible political leaders who were aware of the conditions and circumstances of their time.
Our guests have gathered here from different geographical locations, far and near, and they belong to different nationalities and races with different ideological, cultural and historical characteristics, but just as Ahmad Sukarno, one of the founders of this movement said in the famous Bandung Conference in the year 1955, the basis of establishing the Non-Aligned Movement is not geographical or racial and religious unity, but rather unity of needs. At that time, the member states of the Non-Aligned Movement were in need of a bond that could safeguard them against authoritarian, arrogant and insatiable networks and today with the progress and spread of the instruments of hegemony, this need still exists.
I would like to point out another truth. Islam has taught us that in spite of their racial, linguistic and cultural differences, human beings share the same nature, which calls them to purity, justice, benevolence, compassion and cooperation. It is this universal human nature which – if it can safely steer away from misleading motives – guides human beings to monotheism and understanding of God’s transcendent essence.
This brilliant truth has such potential that it can form the foundation of societies which are free and proud and at the same time enjoy progress and justice. It can extend the light of spirituality to all material and worldly endeavors of humankind and it can create a paradise on earth for human beings in advance of the other-worldly paradise, which has been promised by divine religions. And it is this common and universal truth that can form the foundations of brotherly cooperation among the nations that do not share any similarities in terms of outward structures, historical background and geographical location.
Whenever international cooperation is based on such a foundation, governments will build their relationships with each other not on the basis of fear and threats, or greed and unilateral interests, or mediation of treasonous and venal individuals, but on the basis of wholesome and shared interests and more importantly, the interests of humanity. In this way, governments can relieve their awakened consciences and put the minds of their peoples at ease.
This values-based order is the exact opposite of the hegemony-based order, which has been upheld, propagandized and led by hegemonic Western powers in the recent centuries and by the domineering and aggressive government of America today.
Dear guests, today after the passage of nearly six decades, the main values of the Non-Aligned Movement remain alive and steady: values such as anti-colonialism, political, economic and cultural independence, non-alignment with any power blocs, and improving solidarity and cooperation among the member states. The realities of today’s world fall short of those values, but the collective will and comprehensive efforts to change the existing realities and achieve these values, though full of challenges, are promising and rewarding.
In the recent past, we have been witness to the failure of the policies of the Cold War era and the unilateralism that followed it. Having learnt lessons from this historical experience, the world is in transition towards a new international order and the Non-Aligned Movement can and should play a new role. This new order should be based on the participation of all nations and equal rights for all of them. And as members of this movement, our solidarity is an obvious necessity in the current era for establishing this new order.
Fortunately, the outlook of global developments promises a multi-faceted system in which the traditional power blocs are replaced with a group of countries, cultures and civilizations from different economic, social and political origins. The striking events that we have witnessed over the past three decades clearly show that the emergence of new powers has coincided with the decline of the traditional powers. This gradual transition of power provides the non-aligned countries with an opportunity to play a significant and worthy role on the world stage and prepare the ground for a just and truly participatory global management. In spite of varying perspectives and orientations, we member states of this movement have managed to preserve our solidarity and bond over a long period of time within the framework of the shared values and this is not a simple and small achievement. This bond can prepare the ground for transitioning to a just and humane order.
Current global conditions provide the Non-Aligned Movement with an opportunity that might never arise again. Our view is that the control room of the world should not be managed by the dictatorial will of a few Western countries. It should be possible to establish and ensure a participatory system for managing international affairs, one that is global and democratic. This is what is needed by all the countries that have been directly or indirectly harmed as a result of the transgression of a few bullying and hegemonic countries.
The UN Security Council has an illogical, unjust and completely undemocratic structure and mechanism. This is a flagrant form of dictatorship, which is antiquated and obsolete and whose expiry date has passed. It is through abusing this improper mechanism that America and its accomplices have managed to disguise their bullying as noble concepts and impose it on the world. They protect the interests of the West in the name of “human rights”. They interfere militarily in other countries in the name of “democracy”. They target defenseless people in villages and cities with their bombs and weapons in the name of “combating terrorism”. From their perspective, humanity is divided into first-, second- and third-class citizens. Human life is considered cheap in Asia, Africa and Latin America, and expensive in America and Western Europe. The security of America and Europe is considered important, while the security of the rest of humanity is considered unimportant. Torture and assassination are permissible and completely ignored if they are carried out by America, the Zionists and their puppets. It does not trouble their conscience that they have secret prisons in various places on different continents, in which defenseless prisoners who have no legal representation and have not been tried in a court of law are treated in the most hideous and detestable way. Good and evil are defined in a completely one-sided and selective way. They impose their interests on the nations of the world in the name of “international law”. They impose their domineering and illegal demands in the name of “international community”. Using their exclusive and organized media network, they disguise their lies as the truth, their falsehood as true, and their oppression as efforts to promote justice. In contrast, they brand as lies every true statement that exposes their deceit and label every legitimate demand as roguish.
Friends, this flawed and harmful situation cannot continue. Everybody has become tired of this faulty international structure. The 99 percent movement of the American people against the centers of wealth and power in America and the widespread protests of the people in Western Europe against the economic policies of their governments show that the people are losing their patience with this situation. It is necessary to remedy this irrational situation. Firm, logical and comprehensive bonds between member states of the Non-Aligned Movement can play an important role in finding a remedy.
Honorable audience, international peace and security are among the critical issues of today’s world and the elimination of catastrophic weapons of mass destruction is an urgent necessity and a universal demand. In today’s world, security is a shared need where there is no room for discrimination. Those who stockpile their anti-human weapons in their arsenals do not have the right to declare themselves as standard-bearers of global security. Undoubtedly, this will not bring about security for themselves either. It is most unfortunate to see that countries possessing the largest nuclear arsenals have no serious and genuine intention of removing these deadly weapons from their military doctrines and they still consider such weapons as an instrument that dispels threats and as an important standard that defines their political and international position. This conception needs to be completely rejected and condemned.
Nuclear weapons neither ensure security, nor do they consolidate political power, rather they are a threat to both security and political power. The events that took place in the 1990s showed that the possession of such weapons could not even safeguard a regime like the former Soviet Union. And today we see certain countries which are exposed to waves of deadly insecurity despite possessing atomic bombs.
The Islamic Republic of Iran considers the use of nuclear, chemical and similar weapons as a great and unforgivable sin. We proposed the idea of “Middle East free of nuclear weapons” and we are committed to it. This does not mean forgoing our right to peaceful use of nuclear power and production of nuclear fuel. On the basis of international laws, peaceful use of nuclear energy is a right of every country. All should be able to employ this wholesome source of energy for various vital uses for the benefit of their country and people, without having to depend on others for exercising this right. Some Western countries, themselves possessing nuclear weapons and guilty of this illegal action, want to monopolize the production of nuclear fuel. Surreptitious moves are under way to consolidate a permanent monopoly over production and sale of nuclear fuel in centers carrying an international label but in fact within the control of a few Western countries.
A bitter irony of our era is that the U.S. government, which possesses the largest and deadliest stockpiles of nuclear arms and other weapons of mass destruction and the only country guilty of its use, is today eager to carry the banner of opposition to nuclear proliferation. The U.S. and its Western allies have armed the usurper Zionist regime with nuclear weapons and created a major threat for this sensitive region. Yet the same deceitful group does not tolerate the peaceful use of nuclear energy by independent countries, and even opposes, with all its strength, the production of nuclear fuel for radiopharmaceuticals and other peaceful and humane purposes. Their pretext is fear of production of nuclear weapons. In the case of the Islamic Republic of Iran, they themselves know that they are lying, but lies are sanctioned by the kind of politics that is completely devoid of the slightest trace of spirituality. One who makes nuclear threats in the 21st century and does not feel ashamed, will he feel ashamed of lying?
I stress that the Islamic Republic has never been after nuclear weapons and that it will never give up the right of its people to use nuclear energy for peaceful purposes. Our motto is: “Nuclear energy for all and nuclear weapons for none.” We will insist on each of these two precepts, and we know that breaking the monopoly of certain Western countries on production of nuclear energy in the framework of the Non-Proliferation Treaty is in the interest of all independent countries, including the members of the Non-Aligned Movement.
The Islamic Republic\\\\\\\'s successful experience in resistance against the bullying and comprehensive pressures by America and its accomplices has firmly convinced it that the resistance of a unified and firmly determined nation can overcome all enmities and hostilities and open a glorious path to its lofty goals. The comprehensive advances made by our country in the last two decades are facts for all to see, as repeatedly attested by official international observers. All this has happened under sanctions, economic pressures and propaganda campaigns by networks affiliated with America and Zionism. The sanctions, which were regarded as paralyzing by nonsensical commentators, not only did not and will not paralyze us, but have made our steps steadier, elevated our resolve and strengthened our confidence in the correctness of our analyses and the inborn capacities of our nation. We have with our own eyes repeatedly witnessed divine assistance in these challenges.
Honored guests, I deem it necessary to speak about a very important issue, which though related to our region has dimensions extending far beyond it and which has influenced global policies for several decades. This issue is the agonizing issue of Palestine. The summary of this matter is that on the basis of a horrible Western plot and under the direction of England in the 1940s, an independent country with a clear historical identity called “Palestine” has been taken away from its people through the use of weapons, killings and deception and has been given to a group of people the majority of whom are immigrants from European countries. This great usurpation – which at the outset was accompanied with massacres of defenseless people in towns and villages and their expulsion from their homes and homeland to bordering countries – has continued for more than six decades with similar crimes and continues to this very day. This is one of the most important issues of the human community.
Political and military leaders of the usurping Zionist regime have not avoided any crimes during this time: from killing the people, destroying their homes and farms and arresting and torturing men and women and even their children, to humiliating and insulting that nation and trying to destroy it in order to digest it in the haraam-eating stomach of the Zionist regime, to attacking their refugee camps in Palestine itself and in the neighboring countries where millions of refugees live. Such names as Sabra and Shatila, Qana and Deir Yasin have been etched in the history of our region with the blood of the oppressed Palestinian people.
Even now after 65 years the same kind of crimes marks the treatment of Palestinians remaining in the occupied territories by the ferocious Zionist wolves. They commit new crimes one after the other and create new crises for the region. Hardly a day passes without reports of murder, injury and arrests of the youth who stand up to defend their homeland and their honor and protest against the destruction of their farms and homes. The Zionist regime, which has carried out assassinations and caused conflicts and crimes for decades by waging disastrous wars, killing people, occupying Arab territories and organizing state terror in the region and in the world, labels the Palestinian people as “terrorists”, the people who have stood up to fight for their rights. And the media networks which belong to Zionism and many of the Western and mercenary media repeat this great lie in violation of ethical values and journalistic commitment, and the political leaders who claim to defend human rights have closed their eyes on all these crimes and support that criminal regime shamelessly and boldly and assume the role of their advocates.
Our standpoint is that Palestine belongs to the Palestinians and that continuing its occupation is a great and intolerable injustice and a major threat to global peace and security. All solutions suggested and followed up by the Westerners and their affiliates for “resolving the problem of Palestine” have been wrong and unsuccessful, and it will remain so in the future. We have put forth a just and entirely democratic solution. All the Palestinians – both the current citizens of Palestine and those who have been forced to immigrate to other countries but have preserved their Palestinian identity, including Muslims, Christians and Jews – should take part in a carefully supervised and confidence-building referendum and chose the political system of their country, and all the Palestinians who have suffered from years of exile should return to their country and take part in this referendum and then help draft a Constitution and hold elections. Peace will then be established.
Now I would like to give a benevolent piece of advice to American politicians who always stood up to defend and support the Zionist regime. So far, this regime has created countless problems for you. It has presented a hateful image of you to the regional peoples, and it has made you look like an accomplice in the crimes of the usurping Zionists. The material and moral costs borne by the American government and people on account of this are staggering, and if this continues, the costs might become even heavier in the future. Think about the Islamic Republic\\\\\\\'s proposal of a referendum and with a courageous decision, rescue yourselves from the current impossible situation. Undoubtedly, the people of the region and all free-thinkers across the world will welcome this measure.
Honorable guests, now I would like to return to my initial point. Global conditions are sensitive and the world is passing through a crucial historical juncture. It is anticipated that a new order shall be born. The Non-Aligned Movement, which includes almost two-thirds of the world community, can play a major role in shaping that future. The holding of this major conference in Tehran is itself a significant event to be taken into consideration. By pooling our resources and capacities, we members of this movement can create a new historic and lasting role towards rescuing the world from insecurity, war and hegemony.
This goal can be achieved only through our comprehensive cooperation with each other. There are among us quite a few countries that are very wealthy and countries that enjoy international influence. It is completely possible to find solutions for problems through economic and media cooperation and through passing on experiences that help us improve and make progress. We need to strengthen our determination. We need to remain faithful to our goals. We should not fear the bullying powers when they frown at us, nor should we become happy when they smile at us. We should consider the will of God and the laws of creation as our support. We should learn lessons from what happened to the communist camp two decades ago and from the failure of the policies of so-called “Western liberal democracy” at the present time, whose signs can be seen by everybody in the streets of European countries and America and in the insoluble economic problems of these countries. And finally, we should consider the Islamic Awakening in the region and the fall of the dictatorships in North Africa, which were dependent on America and were accomplices to the Zionist regime, as a great opportunity. We can help improve the “political productivity” of the Non-Aligned Movement in global governance. We can prepare a historic document aimed to bring about a change in this governance and to provide for its administrative tools. We can plan for effective economic cooperation and define paradigms for cultural relationships among ourselves. Undoubtedly, establishing an active and motivated secretariat for this organization will be a great and significant help in achieving these goals.
Thank you.
33m:56s
46653
Supreme Leader Message Condemning Anti-Islam Film - 13 Sep 2012 -...
The following is the full text of the message issued on September 13, 2012 by Ayatollah Khamenei the Supreme Leader of the Islamic Revolution to...
The following is the full text of the message issued on September 13, 2012 by Ayatollah Khamenei the Supreme Leader of the Islamic Revolution to condemn an American-made film which insults the Holy Prophet of Islam (s.w.a.).
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
The Mighty and Wise Allah said: \\\"Their intention is to extinguish Allah\\\'s Light with their mouths: But Allah will complete His Light, even though the unbelievers may detest (it).\\\" [The Holy Quran, 61: 8]
Honorable people of Iran, great Islamic Ummah:
The wicked enemies of Islam have once again revealed their deep malice by insulting the Holy Prophet (God\\\'s greetings be upon him and his household) and in an idiotic and disgusting move, they showed that evil Zionist groups are furious at the increasing brilliance of Islam and the Holy Quran in the world today. The fact that they have made the holiest person in all of creation the target of their disgusting nonsense is enough to disgrace those who have committed this great crime and sin. What lies behind this wicked move is the hostile policies of Zionism, America and other leaders of the arrogant powers, who are vainly trying to make young generations in the Islamic world lose respect for what is held sacred and to extinguish their religious sentiments. If they had refused to support the previous links in this evil chain - namely, Salman Rushdie, the Danish cartoonist and Quran-burning American priests - and if they had not ordered tens of anti-Islam films from the companies affiliated with Zionist capitalists, today this great and unforgivable sin would not have been committed. The number one culprit in this crime is Zionism and the American government. If American politicians are sincere that they are not involved, they should duly punish the perpetrators and the financial backers of this hideous crime, who have filled the hearts of Muslim people with pain.
And our Muslim brothers and sisters throughout the world should know that these futile and desperate moves by the enemies against Islamic Awakening are a sign of the greatness and importance of this uprising and a sign of its increasing growth. \\\"And Allah has full power and control over His affairs.\\\" [The Holy Quran, 12: 21]
Sayyid Ali Khamenei
Shahrivar 23, 1391
Source: http://english.khamenei.ir//index.php?option=com_content&task=view&id=1689
3m:20s
31148