[Audio] A Brief Account of the Life of Martyr Allameh Motahhari - English
Martyred professor, Allameh Morteza Motahhari, was born on February 2, 1919 in the town of Fariman, 75 kilometers from the holy city of Mashhad. At...
Martyred professor, Allameh Morteza Motahhari, was born on February 2, 1919 in the town of Fariman, 75 kilometers from the holy city of Mashhad. At the age of twelve, he set off for Mashhad seminary to embark on learning the basics of Islamic sciences. In 1937, despite Reza Khan’s intense confrontation with clergymen and also opposition by some of his friends and relatives, he left for Qom seminary to complete his studies.
During 15 years of his stay in Qom, he benefited from the presence of Grand Ayatollah Borujerdi (in jurisprudence and the principles of jurisprudence), Imam Khomeini (12 years in the philosophy of Molla Sadra, gnosis, ethics and principles of jurisprudence) and Allameh Seyyed Mohammad Hossein Tabatabaiee (in philosophy). He had also benefited from the presence of the late Ayatollah Haj Mirza Ali Aqa Shirazi in ethics and gnosis. Among other teachers of professor Motahhari mention can be made of the late Ayatollah Seyyed Mohammad Hojjat (in principles of jurisprudence) and the late Ayatollah Seyyed Mohammad Mohaqqeqdamad (in jurisprudence). While he was in Qom, in addition to education, he participated in socio-political affairs as well and he was in contact with Fadaiyan-e-Eslam group.
In 1952, he migrated to Tehran though he was one of the renowned teachers and among the future hopes of the seminary. In Tehran, he taught at Marvi School and delivered well-researched speeches. In 1955, the first session of the exegesis of the holy Qur’an in the Students\\\' Islamic Association was held by professor Motahhari. In the same year, he began teaching at the faculty of divinity and Islamic teachings of Tehran University. In 1958-59 concurrent with the establishment of the Physicians\\\' Islamic Association, professor Motahhari was one of the main speakers of the Association and during 1961-1971 he was the only speaker of the Association leaving behind a number of important deliberations.
In 1962, with the start of Imam Khomeini’s uprising, professor Motahhari accompanied him to the extent that one can consider the organizing of the June 5th uprising in Tehran and its coordination with Imam Khomeini’s leadership as being indebted to him and his companions. Having given an enlightening speech against the Shah on Wednesday, 5th of June 1963, Ayatollah Motahhari was detained by the police at 1 a.m. and sent to the interim police headquarters and was imprisoned with a number of Tehrani clergymen. 43 days later, following the migration of Ulema from other provinces to Tehran and public pressure, he was freed together with other clergymen.
After the formation of groups called “Mo’talefe Eslami”, which was among the combatant groups of the time, Imam Khomeini called on martyr Motahhari to lead these groups along with a number of clergymen.
Following Imam Khomeini\\\'s exile, professor Motahhari and his companions shouldered a heavier responsibility. At that time, he wrote books covering social requirements and delivering speeches at universities, the Physicians\\\' Islamic Association and mosques. Professor Motahhari made a lot of ideological efforts to Islamicize the content of the movement and strongly fought against diversions and falsehoods. In 1967, he established Hosseinieh Ershad with the help of some friends.
In 1969, after releasing an announcement signed by him, Allameh Tabatabai and Ayatollah Haj Seyyed Abolfazl Mojtahed Zanjani calling for collection of aid for the displaced Palestinians and because of publicizing it during a speech in Hosseinieh Ershad, he was detained and held in solitary confinement for a short while. From 1970-72 he supervised publicity works by Al-jawad mosque where he was the main speaker until the mosque and the Hosseinieh were closed and professor Motahhari was detained for a while. Later, Ayatollah Motahhari gave speeches at Javid, Ark and a number of other mosques. After a while Javid mosque was also closed. Around the year 1974 he was forbidden to speak which lasted till the triumph of the Islamic revolution.
Presenting genuine Islamic ideology through teaching, speech and writing books were among the valuable activities of professor Motahhari reaching its climax particularly during the years 1972-78; since in those years the leftists had increased their propaganda and groups of leftist Muslims and also those with a hotchpotch of ideas had emerged. After Imam Khomeini, professor Motahhari was the first figure who found out the ideological deviation of the heads of the so-called “Mojahedin-e-Khalq” organization and prevented others from cooperating with them and even foresaw their change of ideology. In those years, upon Imam Khomeini’s recommendation, professor Motahhari traveled to Qom twice a week to teach at its seminary where he taught important courses and at the same time he taught some courses at home in Tehran. In 1976, following an ideological dispute with a communist teacher of the faculty of divinity, he became retired prematurely. Furthermore; in those years Ayatollah Motahhari, in collaboration with some clergymen, established “Jameye Rohaniat-e-Mobarez” of Tehran hoping that such an institution would be gradually established in other cities as well.
Although professor Motahhari’s contact with Imam Khomeini continued after the Imam’s exile in France via letters and other means, in the year 1976 he managed to travel to the holy city of Najaf and consulted with Imam Khomeini on the important issues of the revolution and also seminaries. After the martyrdom of Ayatollah Seyyed Mostafa Khomeini and the start of the new phase of the Islamic revolution, professor Motahhari fully devoted himself to the revolution and hence played a fundamental role in all of its phases.
At the time of Imam Khomeini’s stay in Paris, Ayatollah Motahhari traveled to France where he spoke with the Imam on the important issues of the revolution and it was then that Imam Khomeini urged him to shape the Islamic Revolution Council. Upon Imam Khomeini’s return to Iran, he personally took the responsibility of the welcoming committee and till the victory of the revolution and after that he always acted as a supporter of the leader of the Islamic revolution and served as a kind and trusted advisor for him. But at 22:20 p.m. of Tuesday, 1st of May 1979 he was martyred by a grouplet called “Forqan” after leaving an ideological and political gathering. This caused profound sorrow and grief for Imam Khomeini and the Islamic Ummah who had a lot of hopes for this great man’s future.
There remain tens of works by Ayatollah Motahhari. These works deal with a variety of religious issues and offer responses to many of the important questions of religious society so much so that we can name his works as a reliable source concerning the Islamic ideology system.
Some of Imam Khomeini’s Words on Martyr Allameh Morteza Motahhari
[Motahhari] was rare in Islamology and different Islamic and Qur’anic sciences. I have lost a very dear child. I am mourning for him who was one of the figures who was considered the fruit of my life. Martyrdom of this righteous child and immortal clergyman created a vacuum in the dear Islam that cannot be filled by any means.
Motahhari, who was rare in purifying spirit, the strength of belief and the power of speech, flew to the ethereal world, but the ill-wishers should know that his Islamic, scientific and philosophical personality won’t perish with his departure.
Motahhari was a dear child for me and a firm stronghold for the religious and scientific seminaries and a useful servant for people and country.
I recommend the students and the committed intellectuals not to let this dear professor’s books be forgotten by non-Islamic schemes.
In his short life, [Motahhari] left behind immortal works which stemmed from a wakeful conscience and a spirit filled with the love for religion. He embarked on educating and training the society with an eloquent style and an able thought in analyzing Islamic subjects and explaining philosophical facts with a popular diction and without uncertainty. His oral and written works are unexceptionally instructive and inspiring; and his advice and admonitions, which sprang from a heart filled with faith and belief, are useful both for the Ulema and the laymen.
Late Motahhari was an individual who had different aspects of personality; and few people have done the service to the young generation and others as Motahhari has done. All his works are unexceptionally good and I don’t know anybody else whose works I could call unexceptionally good. His works are unexceptionally good and constructive for humans.
Professor Motahhari from the Viewpoint of Ayatollah Khamenei
Interview with the Supreme Leader on Martyr Motahhari
‘I consider myself Mr. Motahhari’s pupil’
As you know late professor Motahhari was a philosopher; the science sought by him was mostly the philosophical science. Later on; however, he got to the subjects of theology, i.e. he dealt with Islamic issues with new argumentation method of modern philosophy. But he spent most of his time on philosophical matters. He was considered the philosophical student of Imam Khomeini and Allameh Tabatabaiee. Thus what he maintains in theology is Hekmat Mota’aliah, i.e. the Philosophy of Molla Sadra.
His behaviour was like that of the mystics who would set out to find a perfect instructor. Basically his spiritual and moral condition was in such a way. He would search to know for example if a perfect elderly instructor is somewhere in the world, and he would go to him to stay by him. Indeed, spiritually, such a situation was fitting him. Yet he had found such a perfect instructor in Iran. He was absorbed in Imam Khomeini and Allameh Tabatabaiee. He was captivated by their love and regarded their scientific and mystic status very high.
Morally, late Motahhari was a prominent man; and a pure-hearted, enlightened, just, self-possessed and mature person. In his personal bonds with God he was a mystic, a man of God’s remembrance, journey towards God and worship. He used to say: “I have learnt paying attention to and worship of God from my father.”
Professor Motahhari had a lot of historical information especially about the recent history, and particularly on the issues related to the Ulema, seminaries, scientific, spiritual, philosophical and mystic figures. These pieces of information were not registered in any book and are heard from the professors and great figures and kept in mind. Since he knew all professors and Ulema of Najaf, Samarra and Isfahan, he was well-informed about their events and he would talk of them in the gatherings and visits held on different occasions.
Supereme Leader’s Words on Professor Motahhari’s Personality and Works
“As time passes from his martyrdom, his spiritual and ideological works and bounties manifest more fresh dimensions. The ideological and scientific works of that grand clergyman become clearer in the scene of the country press and religious knowledge; and one understands that an intellectual clergyman with responsibilities could have so fruitful life.”
Martyr Motahhari with his strong and decent thought stepped in the fields of Islamic subjects that hitherto nobody had stepped; and considering the ideas that had prevailed or were going to prevail in the country---through translation and import from the west and east, he entered a profound, vast and interminable scientific challenge. He both embarked on a very clever struggle to confront with the Marxists and entered the scene to confront with the western and Liberalist thoughts. This role is very important; it needs both courage and self-confidence, it requires both thinking strength and Ijtihad (being well- qualified in jurisprudence and different theological fields), it both needs certainty and resolute belief. This great man had all these together; he was both a learned man and very faithful, he was firm in his belief and had self-confidence, too; these are all necessary.”
Leader’s Visit with Martyr Motahhari’s Family (1996)
He had three characteristics regarding ideological issues: First, he had a strong thought and he was a true thinker. Secondly, while presenting and spreading the ideological principles, he had no intention but God’s nearness, promotion of the truth and fighting against the false. There was sincerity in him and his personal actions which would naturally make the second characteristic tangible. For example think of some people who are thinkers, yet do not present their thought for God’s sake, but they present it to show that they are knowledgeable, to draw people’s attention and to say that they are philosophers. Martyr Motahhari was not such. He would present thought for God’s sake and for Islam. He would truly burn up [like a candle] and would gush forth [like a fountain] and would present [Islamic ideas]. The reason for his survival is his second characteristic. It means that sincerity will have its impact and the Almighty God will grace any deed done with sincerity. The third characteristic was his working hard and his inexhaustibility.
The truth is that he wouldn’t sit till he might be referred to; but rather he would himself go after activity. He had these three characteristics.”
Leader’s Visit with Martyr Motahhari’s Family (1998)
“We should introduce Mr. Motahhari to the world especially the Islamic world. And if we want to introduce him, which points should be highlighted? I think this is your most important job. Some aspects of a figure’s personality are either unique that must be highlighted or are very outstanding that should be stressed.
In the life of the late Martyr Ayatollah Motahhari, his personality and his scientific identity there are numerous examples of these. One point, that in my opinion has the prime importance, is the new interpretation of the Islamic teachings. This is apart from his philosophical aspect and his strong and compelling arguments in the footnotes of ‘The principles of philosophy’ by ‘Ayatollah Tabatabaiee. This is another point. He elucidated Islamic concepts and teachings with a novel diction and expression which was much needed. I don’t say that if the works of the predecessors were pondered and scrutinized signs of this exegesis would not be found. Really if one had attentively studied the works of the Ulema he would have found some hints and cues; but I want to say that nobody had done this. As far as we know, nobody had done it before Mr. Motahhari. Even the modernist writers, who had emerged in the Arab countries, and we knew some of them, had not done this. These Egyptian authors, who were modernists and would write things with a broader sight and who knew the world somewhat more than Martyr Motahhari, most of them had traveled a lot and had visited different universities. Yet he [Ayatollah Motahhari] was not so, he was confined. I mean he was inside Iran and Tehran but his profound vision of the Islamic issues and his novel understanding of the verses [of Qur’an] and the narrations [of the Ahl-ul-Bayt], in my opinion, was one of his most outstanding aspects. It was he who, for the first time, substantively expressed the subjects related to principles of ideology, piety, patience, love, fairness, justice, and so on in the ideological atmosphere of Iran.
We thank God that Mr. Motahhari’s name was not forgotten in our society and the mental atmosphere of this country; but rather it became more prominent day by day. Many of the world phenomena are naturally perishable and by the lapse of time they become older. Most of the world phenomena are such. Yet there are some phenomena that not only do not fall into oblivion via lapse of time but become brighter, more manifest, more spectacular and more impressive. The phenomena based on reality are usually such. I clearly feel that, thank God, Martyr Ayatollah Motahhari’s thoughts are such.”
Memoirs of Dr. Ali Motahhari (Martyr Motahhari’s Son)
Night Supplication in front of the Word Allah
As it is said he didn’t give up midnight vigilance, midnight prayer, and wakefulness since his youth till the end of his life. It was his practice both at the time of studentship and after that and even at the time of martyrdom. I remember that facing our house there was the house of one of the previous regime’s officials which was usually guarded by two police officers. Apparently since the official had seen that the lamp of our house was lit at midnight, had worried to find the reason and it was important for him from the security point of view. He had told the guards to look for the reason. Professor [Motahhari] had a neon board of Allah which was green when lit. He would turn it on and perform his midnight prayer in its light. After the revolution one of the officers said, we had examined several nights and I had looked through the window to see what was going on inside the house. At the end I myself saw that he came at midnight and started worshipping for an hour. We were somehow absorbed by the professor, and despite much negative propaganda against the clergymen and him in particular to make us pessimist to them, we became very interested in him so much so that some would say we got our salary from the government but it was as if we were guarding him.
A Voice vis-à-vis MHe was very sensitive against ideological deviations and believed that we were seeking Islamic revolution and not mere revolution. It is not important that Shah goes but it is important to see what system is established after his going. Because if after the ouster of the Shah, for example the Mojahedin-e-Khalq take the lead, it is much better not to stage a revolution at all. Thus the deviated groups had found out professor Motahhari’s sensitiveness and had become his enemy. Three or four months before the victory of the Islamic revolution, a person, who had some tendencies to Mojahedin-e-Khalq and the leftists and was intended to be religious, too, was freed from the prison. Professor [Motahhari] said we had better visit him. I was with the professor. There was a man by the name of Ashuri as one of the heads of the Forqan group. He spoke of Islam and Marxism and said: ‘These two religions say one single thing and their content is the same with different forms. They speak of the laborers and we speak of the oppressed. Therefore our word is the same. We should unite to topple the regime of Shah and basically there is no difference between Islam and Marxism, etc.’ Professor was very upset and that man knew that professor Motahhari would answer him. That’s why he rose to leave. The professor said: ‘No, Be seated! Be seated!’ He made him sit and explained him in detail that our path is fundamentally separate from that of the Marxists. In no way can the forms be different with the same content. And we cannot unite with the Marxists in any way.
Immortal among People
Prior to the victory of the Islamic revolution, at the time of Imam Khomeini’s staying in Paris, it was heard everywhere that the regime of Shah wanted to arrest the leaders and prominent figures of the revolution.
Some people told him [Ayatollah Motahhari] it was better to go somewhere else to hide. He said: ‘Such actions are not good for clergymen. It is not good for us to escape from one place to another to hide; such things are not good for us.’ He stayed at home like before and nothing happened.
His Method of Training Children
One of the features of the professor’s training method for his children was that he would never resort to force and coercion and he would let them to realize and choose the right path with their own thought and wisdom. About choosing the field of education and the way of spending leisure time and the like he would never force us to do something necessarily; but he would show us the way. As the holy Qur’an says: ‘…be he grateful or ungrateful.’ And it was we who would choose the way. There was never force over our heads and we would choose one way with interest and free will.
The Professor’s Arrest after anti-Israel Speech
I have another memory from the year 1969 when he delivered the provocative speech on Palestine in Hosseinieh Ershad. This speech has been broadcast many times by IRIB. It was a very provocative, important and interesting speech which shook the regime of Shah; and it required a lot of courage to deliver such a speech when the regime of Shah was in the zenith of power and had the highest level of relations and unity with Israel. When the Israeli planes would refuel in Iran’s airport(s) during the 1967 war and would fly over the heads of the Arabs and Muslims, much bravery was needed to give such a speech and we saw that professor Motahhari gave that speech and was promptly arrested and taken away. When he was freed he said, ‘They made me sit in a car and blindfolded me and the car set out. I told them there is no need to blindfold and I will not look. If you want me not to look I will close my eyes. But they didn’t agree. Yet I realized the route till Ferdowsi square but didn’t realize after that.’ Apparently they had taken him to the committee of the SAVAK which was presumably located in the same Ferdowsi Street.
Allameh Tabatabaiee’s Message on the Occasion of Ayatollah Motahhari’s Martyrdom
In the name of the Almighty God
In memory of a scientific and philosophical personality who cast a world into grief and made the world of science and merit mournful with his departure.
Late Motahhari, who was a scientist, a thinker and a researcher with an overflowing intellect, a bright thought and a realistic mind, has left behind marvelous works and researches written about scientific and argumentative purposes that are seen in his books.
Late Motahhari, through his precious and blissful life that was abundant with scientific effort and philosophical thinking, sends an expressive and valuable message to the enthusiasts of science and philosophy never to repose from effort towards perfection and never forget scientific struggle for perfection; and in the market of realities turn their life--which is the best human commodity-- to the spiritual life— which is the lofty human life and is lasting till the world exists; and not to be absorbed and deceived by fabricated and imaginary personalities in this short life.
Yes, a narrow route opened by a scientist towards realities will bestow eternal life upon him and this is more valuable than the world and what it contains.
27m:7s
40164
[MUST WATCH] Ahmadinejad - Sepahpour Interview 27 Sept 2010 - English Farsi
The President and I by Soraya Sepahpour-Ulrich, 27 September 2010 I was pleasantly surprised when my request for an interview with Mr. Ahmadinejad,...
The President and I by Soraya Sepahpour-Ulrich, 27 September 2010 I was pleasantly surprised when my request for an interview with Mr. Ahmadinejad, Iran's president was accepted. President Ahmadinejad has never shied away from being heard, but these interviews had been exclusive to prominent mainstream media personalities such as Larry King and Charlie Rose. However, it was the mainstream media's projection of Mr. Ahmadinejad that always remained questionable.
On September 21, 2010, on the occasion of President Ahmadinejad's participation at the UN General Assembly, I was given the opportunity to conduct a candid interview with Mr. Ahmadinejad. I had overlooked the fact that such a meeting would be conducted in the presence of the secret service and body guards. No sooner had this reality hit home than Mr. Ahmadinejad's down to earth and easy attitude made me forget the presence of others in the room as we began the session.
The time had come for me to verify or refute a research I had conducted as a Public Diplomacy graduate student while attending USC Annenberg School for Communication and Journalism. At that time, I had examined the media's role in fashioning the image of Mr. Ahmadinejad. My research posited that though 'some great men make history, and history makes some men great', in an age dominated by the media-- internet, television, radio, and newspapers, the portrayal of Ahmadinejad is an artificial construct of the mainstream media. The image portrayed by the media had made him hero to some and a villain to others. Superstar or scapegoat, the Iranian President continues to dominate the news. With help and questions from university students and professors, I was eager to meet the real Ahmadinejad.
Although a full hour had been granted for the interview (more accurately Q&A), regrettably, given the number of questions and the fact that the translation was not simultaneous, many of the questions were left unanswered. To my amazement, President Ahmadinejad granted me a second, follow-up interview (the transcript of which will be forwarded to participating universities).
It is a rewarding experience to bring one's research to a practical conclusion. I firmly believe that Ahmadinejad is misrepresented by the corporate owned media. I leave it up to others to judge for themselves.
49m:54s
22326
[01] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur\'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur\'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
38m:16s
20461
Mumbai Attacks orchestrated from outside the region - Ahmadinejad...
Iranian President Mahmoud Ahmadinejad has questioned the motive behind the prolonged seven-year Washington presence in Afghanistan.
"By...
Iranian President Mahmoud Ahmadinejad has questioned the motive behind the prolonged seven-year Washington presence in Afghanistan.
"By keeping its forces in Afghanistan, the US has inflicted a heavy financial burden on its economy," the Iranian president said in a televised interview on Tuesday.
Washington and its allies seek a long-time strategy with regards to their policies in Afghanistan and Pakistan, he continued.
Seven years of occupation have not made Afghanistan any safer, as this year alone over 5,000 people have been killed and US military casualties have increased to the highest levels since the 2001 invasion.
Since the US invasion of the country, Afghanistan has also seen a phenomenal increase in the cultivation of opium, which is used to make heroin. The country now feeds the world with nearly 90 percent of its heroin.
"Their ulterior motive is to weaken India and China," suggested the president, adding that extra-regional presence can only help create a launching ground for further problems.
President Ahmadinejad said the 60-hour assault on Mumbai which killed nearly 172 people and injured almost 300 others was also orchestrated by elements outside the region.
"The main motive behind the terrorist attacks, which were orchestrated from outside the region, was to strain relations between Indian and Pakistan," he said.
India last week blamed Pakistani-based "elements" over the attacks across its financial capital, saying the terror bore the fingerprint of Lashkar-e-Taiba -- a group blamed for previous attacks in India.
"Even if the militants are linked to Lashker-e-Taiba, who do you think we are fighting?" commented Pakistani President Asif Ali Zardari in reference to his government's operations against al-Qaeda and Taliban-linked militants near the Afghan border.
2m:35s
17610
[02] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur\'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur\'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
35m:35s
16169
[03] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur\'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur\'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
34m:2s
15123
Video Tags:
Pure,
Stream,
Media,
PureStreamMedia,
War,
Warship,
Jihadi,
Solider,
Martyr,
Battle,
Field,
letter,
Last,
Message,
Martyrdom,
Mustafa,
Chamran,
Family,
Martyr
of
Islam,
Islam,
Muslims,
[Arabic] لقاء خاص مع الرئيس بشار الأسد - Bashar...
DAMASCUS, (SANA)-President Bashar al-Assad gave an interview to al-Manar TV broadcasted on Thursday,
Following is the full text of the...
DAMASCUS, (SANA)-President Bashar al-Assad gave an interview to al-Manar TV broadcasted on Thursday,
Following is the full text of the interview:
Al-Manar: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful. Assalamu Alaikum. Bloodshed in Syria continues unabated. This is the only constant over which there is little disagreement between those loyal to the Syrian state and those opposed to it. However, there is no common ground over the other constants and details two years into the current crisis. At the time, a great deal was said about the imminent fall of the regime. Deadlines were set and missed; and all those bets were lost. Today, we are here in the heart of Damascus, enjoying the hospitality of a president who has become a source of consternation to many of his opponents who are still unable to understand the equations that have played havoc with their calculations and prevented his ouster from the Syrian political scene. This unpleasant and unexpected outcome for his opponents upset their schemes and plots because they didn’t take into account one self-evident question: what happens if the regime doesn’t fall? What if President Assad doesn’t leave the Syrian scene? Of course, there are no clear answers; and the result is more destruction, killing and bloodshed. Today there is talk of a critical juncture for Syria. The Syrian Army has moved from defense to attack, achieving one success after another. On a parallel level, stagnant diplomatic waters have been shaken by discussions over a Geneva 2 conference becoming a recurrent theme in the statements of all parties. There are many questions which need answers: political settlement, resorting to the military option to decide the outcome, the Israeli enemy’s direct interference with the course of events in the current crisis, the new equations on the Golan Heights, the relationship with opponents and friends. What is the Syrian leadership’s plan for a way out of a complex and dangerous crisis whose ramifications have started to spill over into neighboring countries? It is our great pleasure tonight to put these questions to H. E. President Bashar al-Assad. Assalamu Alaikum, Mr. President.
President Assad: Assalamu Alaikum. You are most welcome in Damascus.
Al-Manar: Mr. President, we are in the heart of the People’s Palace, two and a half years into the Syrian crisis. At the time, the bet was that the president and his regime would be overthrown within weeks. How have you managed to foil the plots of your opponents and enemies? What is the secret behind this steadfastness?
President Assad: There are a number of factors are involved. One is the Syrian factor, which thwarted their intentions; the other factor is related to those who masterminded these scenarios and ended up defeating themselves because they do not know Syria or understand in detail the situation. They started with the calls of revolution, but a real revolution requires tangible elements; you cannot create a revolution simply by paying money. When this approach failed, they shifted to using sectarian slogans in order to create a division within our society. Even though they were able to infiltrate certain pockets in Syrian society, pockets of ignorance and lack of awareness that exist in any society, they were not able to create this sectarian division. Had they succeeded, Syria would have been divided up from the beginning. They also fell into their own trap by trying to promote the notion that this was a struggle to maintain power rather than a struggle for national sovereignty. No one would fight and martyr themselves in order to secure power for anyone else.
Al-Manar: In the battle for the homeland, it seems that the Syrian leadership, and after two and a half years, is making progress on the battlefield. And here if I might ask you, why have you chosen to move from defense to attack? And don’t you think that you have been late in taking the decision to go on the offensive, and consequently incurred heavy losses, if we take of Al-Qseir as an example.
President Assad: It is not a question of defense or attack. Every battle has its own tactics. From the beginning, we did not deal with each situation from a military perspective alone. We also factored in the social and political aspects as well - many Syrians were misled in the beginning and there were many friendly countries that didn’t understand the domestic dynamics. Your actions will differ according to how much consensus there is over a particular issue. There is no doubt that as events have unfolded Syrians have been able to better understand the situation and what is really at stake. This has helped the Armed Forces to better carry out their duties and achieve results. So, what is happening now is not a shift in tactic from defense to attack, but rather a shift in the balance of power in favor of the Armed Forces.
Al-Manar: How has this balance been tipped, Mr. President? Syria is being criticized for asking for the assistance of foreign fighters, and to be fully candid, it is said that Hezbollah fighters are extending assistance. In a previous interview, you said that there are 23 million Syrians; we do not need help from anyone else. What is Hezbollah doing in Syria?
President Assad: The main reason for tipping the balance is the change in people’s opinion in areas that used to incubate armed groups, not necessarily due to lack of patriotism on their part, but because they were deceived. They were led to believe that there was a revolution against the failings of the state. This has changed; many individuals have left these terrorist groups and have returned to their normal lives. As to what is being said about Hezbollah and the participation of foreign fighters alongside the Syrian Army, this is a hugely important issue and has several factors. Each of these factors should be clearly understood. Hezbollah, the battle at Al-Qseir and the recent Israeli airstrike – these three factors cannot be looked at in isolation of the other, they are all a part of the same issue. Let’s be frank. In recent weeks, and particularly after Mr. Hasan Nasrallah’s speech, Arab and foreign media have said that Hezbollah fighters are fighting in Syria and defending the Syrian state, or to use their words “the regime.” Logically speaking, if Hezbollah or the resistance wanted to defend Syria by sending fighters, how many could they send - a few hundred, a thousand or two? We are talking about a battle in which hundreds of thousands of Syrian troops are involved against tens of thousands of terrorists, if not more because of the constant flow of fighters from neighboring and foreign countries that support those terrorists. So clearly, the number of fighters Hezbollah might contribute in order to defend the Syrian state in its battle, would be a drop in the ocean compared to the number of Syrian soldiers fighting the terrorists. When also taking into account the vast expanse of Syria, these numbers will neither protect a state nor ‘regime.’ This is from one perspective. From another, if they say they are defending the state, why now? Battles started after Ramadan in 2011 and escalated into 2012, the summer of 2012 to be precise. They started the battle to “liberate Damascus” and set a zero hour for the first time, the second time and a third time; the four generals were assassinated, a number of individuals fled Syria, and many people believed that was the time the state would collapse. It didn’t. Nevertheless, during all of these times, Hezbollah never intervened, so why would it intervene now? More importantly, why haven’t we seen Hezbollah fighting in Damascus and Aleppo? The more significant battles are in Damascus and in Aleppo, not in Al-Qseir. Al-Qseir is a small town in Homs, why haven’t we seen Hezbollah in the city of Homs? Clearly, all these assumptions are inaccurate. They say Al-Qseir is a strategic border town, but all the borders are strategic for the terrorists in order to smuggle in their fighters and weapons. So, all these propositions have nothing to do with Hezbollah. If we take into account the moans and groans of the Arab media, the statements made by Arab and foreign officials – even Ban Ki-moon expressed concern over Hezbollah in Al-Qseir – all of this is for the objective of suppressing and stifling the resistance. It has nothing to do with defending the Syrian state. The Syrian army has made significant achievements in Damascus, Aleppo, rural Damascus and many other areas; however, we haven’t heard the same moaning as we have heard in Al-Qseir.
Al-Manar: But, Mr. President, the nature of the battle that you and Hezbollah are waging in Al-Qseir seems, to your critics, to take the shape of a safe corridor connecting the coastal region with Damascus. Consequently, if Syria were to be divided, or if geographical changes were to be enforced, this would pave the way for an Alawite state. So, what is the nature of this battle, and how is it connected with the conflict with Israel.
President Assad: First, the Syrian and Lebanese coastal areas are not connected through Al-Qseir. Geographically this is not possible. Second, nobody would fight a battle in order to move towards separation. If you opt for separation, you move towards that objective without waging battles all over the country in order to be pushed into a particular corner. The nature of the battle does not indicate that we are heading for division, but rather the opposite, we are ensuring we remain a united country. Our forefathers rejected the idea of division when the French proposed this during their occupation of Syria because at the time they were very aware of its consequences. Is it possible or even fathomable that generations later, we their children, are less aware or mindful? Once again, the battle in Al-Qseir and all the bemoaning is related to Israel. The timing of the battle in Al-Qseir was synchronized with the Israeli airstrike. Their objective is to stifle the resistance. This is the same old campaign taking on a different form. Now what’s important is not al-Qseir as a town, but the borders; they want to stifle the resistance from land and from the sea. Here the question begs itself - some have said that the resistance should face the enemy and consequently remain in the south. This was said on May 7, 2008, when some of Israel’s agents in Lebanon tried to tamper with the communications system of the resistance; they claimed that the resistance turned its weapons inwards. They said the same thing about the Syrian Army; that the Syrian Army should fight on the borders with Israel. We have said very clearly that our Army will fight the enemy wherever it is. When the enemy is in the north, we move north; the same applies if the enemy comes from the east or the west. This is also the case for Hezbollah. So the question is why is Hezbollah deployed on the borders inside Lebanon or inside Syria? The answer is that our battle is a battle against the Israeli enemy and its proxies inside Syria or inside Lebanon.
Al-Manar: Mr. President, if I might ask about Israel’s involvement in the Syrian crisis through the recent airstrike against Damascus. Israel immediately attached certain messages to this airstrike by saying it doesn’t want escalation or doesn’t intend to interfere in the Syrian crisis. The question is: what does Israel want and what type of interference?
President Assad: This is exactly my point. Everything that is happening at the moment is aimed, first and foremost, at stifling the resistance. Israel’s support of the terrorists was for two purposes. The first is to stifle the resistance; the second is to strike the Syrian air defense systems. It is not interested in anything else.
Al-Manar: Mr. President, since Israel’s objectives are clear, the Syrian state was criticized for its muted response. Everyone was expecting a Syrian response, and the Syrian government stated that it reserves the right to respond at the appropriate time and place. Why didn’t the response come immediately? And is it enough for a senior source to say that missiles have been directed at the Israeli enemy and that any attack will be retaliated immediately without resorting to Army command?
President Assad: We have informed all the Arab and foreign parties - mostly foreign - that contacted us, that we will respond the next time. Of course, there has been more than one response. There have been several Israeli attempted violations to which there was immediate retaliation. But these short-term responses have no real value; they are only of a political nature. If we want to respond to Israel, the response will be of strategic significance.
Al-Manar: How? By opening the Golan front, for instance?
President Assad: This depends on public opinion, whether there is a consensus in support of the resistance or not. That’s the question. Al-Manar: How is the situation in Syria now?
President Assad: In fact, there is clear popular pressure to open the Golan front to resistance. This enthusiasm is also on the Arab level; we have received many Arab delegations wanting to know how young people might be enrolled to come and fight Israel. Of course, resistance is not easy. It is not merely a question of opening the front geographically. It is a political, ideological, and social issue, with the net result being military action.
Al-Manar: Mr. President, if we take into account the incident on the Golan Heights and Syria’s retaliation on the Israeli military vehicle that crossed the combat line, does this mean that the rules of engagement have changed? And if the rules of the game have changed, what is the new equation, so to speak?
President Assad: Real change in the rules of engagement happens when there is a popular condition pushing for resistance. Any other change is short-term, unless we are heading towards war. Any response of any kind might only appear to be a change to the rules of engagement, but I don’t think it really is. The real change is when the people move towards resistance; this is the really dramatic change.
Al-Manar: Don’t you think that this is a little late? After 40 years of quiet and a state of truce on the Golan Heights, now there is talk of a movement on that front, about new equations and about new rules of the game?
President Assad: They always talk about Syria opening the front or closing the front. A state does not create resistance. Resistance can only be called so, when it is popular and spontaneous, it cannot be created. The state can either support or oppose the resistance, - or create obstacles, as is the case with some Arab countries. I believe that a state that opposes the will of its people for resistance is reckless. The issue is not that Syria has decided, after 40 years, to move in this direction. The public’s state of mind is that our National Army is carrying out its duties to protect and liberate our land. Had there not been an army, as was the situation in Lebanon when the army and the state were divided during the civil war, there would have been resistance a long time ago. Today, in the current circumstances, there are a number of factors pushing in that direction. First, there are repeated Israeli aggressions that constitute a major factor in creating this desire and required incentive. Second, the army’s engagement in battles in more than one place throughout Syria has created a sentiment on the part of many civilians that it is their duty to move in this direction in order to support the Armed Forces on the Golan.
Al-Manar: Mr. President, Benjamin Netanyahu said that Israel would not hesitate to attack Syria if it detected that weapons are being conveyed to Hezbollah in Lebanon. If Israel carried out its threats, I want a direct answer from you: what would Syria do?
President Assad: As I have said, we have informed the relevant states that we will respond in kind. Of course, it is difficult to specify the military means that would be used, that is for our military command to decide. We plan for different scenarios, depending on the circumstances and the timing of the strike that would determine which method or weapons.
Al-Manar: Mr. President, after the airstrike that targeted Damascus, there was talk about the S300 missiles and that this missile system will tip the balance. Based on this argument, Netanyahu visited Moscow. My direct question is this: are these missiles on their way to Damascus? Is Syria now in possession of these missiles?
President Assad: It is not our policy to talk publically about military issues in terms of what we possess or what we receive. As far as Russia is concerned, the contracts have nothing to do with the crisis. We have negotiated with them on different kinds of weapons for years, and Russia is committed to honoring these contracts. What I want to say is that neither Netanyahu’s visit nor the crisis and the conditions surrounding it have influenced arms imports. All of our agreements with Russia will be implemented, some have been implemented during the past period and, together with the Russians, we will continue to implement these contracts in the future.
Al-Manar: Mr. President, we have talked about the steadfastness of the Syrian leadership and the Syrian state. We have discussed the progress being achieved on the battlefield, and strengthening the alliance between Syria and the resistance. These are all within the same front. From another perspective, there is diplomatic activity stirring waters that have been stagnant for two and a half years. Before we talk about this and about the Geneva conference and the red lines that Syria has drawn, there was a simple proposition or a simple solution suggested by the former head of the coalition, Muaz al-Khatib. He said that the president, together with 500 other dignitaries would be allowed to leave the country within 20 days, and the crisis would be over. Why don’t you meet this request and put an end to the crisis?
President Assad: I have always talked about the basic principle: that the Syrian people alone have the right to decide whether the president should remain or leave. So, anybody speaking on this subject should state which part of the Syrian people they represent and who granted them the authority to speak on their behalf. As for this initiative, I haven’t actually read it, but I was very happy that they allowed me 20 days and 500 people! I don’t know who proposed the initiative; I don’t care much about names.
Al-Manar: He actually said that you would be given 20 days, 500 people, and no guarantees. You’ll be allowed to leave but with no guarantee whatsoever on whether legal action would be taken against you or not. Mr. President, this brings us to the negotiations, I am referring to Geneva 2. The Syrian government and leadership have announced initial agreement to take part in this conference. If this conference is held, there will be a table with the Syrian flag on one side and the flag of the opposition groups on the other. How can you convince the Syrian people after two and a half years of crisis that you will sit face to face at the same negotiating table with these groups?
President Assad: First of all, regarding the flag, it is meaningless without the people it represents. When we put a flag on a table or anywhere else, we talk about the people represented by that flag. This question can be put to those who raise flags they call Syrian but are different from the official Syrian flag. So, this flag has no value when it does not represent the people. Secondly, we will attend this conference as the official delegation and legitimate representatives of the Syrian people. But, whom do they represent? When the conference is over, we return to Syria, we return home to our people. But when the conference is over, whom do they return to - five-star hotels? Or to the foreign ministries of the states that they represent – which doesn’t include Syria of course - in order to submit their reports? Or do they return to the intelligence services of those countries? So, when we attend this conference, we should know very clearly the positions of some of those sitting at the table - and I say some because the conference format is not clear yet and as such we do not have details as to how the patriotic Syrian opposition will be considered or the other opposition parties in Syria. As for the opposition groups abroad and their flag, we know that we are attending the conference not to negotiate with them, but rather with the states that back them; it will appear as though we are negotiating with the slaves, but essentially we are negotiating with their masters. This is the truth, we shouldn’t deceive ourselves.
Al-Manar: Are you, in the Syrian leadership, convinced that these negotiations will be held next month?
President Assad: We expect them to happen, unless they are obstructed by other states. As far as we are concerned in Syria, we have announced a couple of days ago that we agree in principle to attend.
Al-Manar: When you say in principle, it seems that you are considering other options.
President Assad: In principle, we are in favour of the conference as a notion, but there are no details yet. For example, will there be conditions placed before the conference? If so, these conditions may be unacceptable and we would not attend. So the idea of the conference, of a meeting, in principle is a good one. We will have to wait and see.
Al-Manar: Let’s talk, Mr. President, about the conditions put by the Syrian leadership. What are Syria’s conditions?
President Assad: Simply put, our only condition is that anything agreed upon in any meeting inside or outside the country, including the conference, is subject to the approval of the Syrian people through a popular referendum. This is the only condition. Anything else doesn’t have any value. That is why we are comfortable with going to the conference. We have no complexes. Either side can propose anything, but nothing can be implemented without the approval of the Syrian people. And as long as we are the legitimate representatives of the people, we have nothing to fear.
Al-Manar: Let’s be clear, Mr. President. There is a lot of ambiguity in Geneva 1 and Geneva 2 about the transitional period and the role of President Bashar al-Assad in that transitional period. Are you prepared to hand over all your authorities to this transitional government? And how do you understand this ambiguous term?
President Assad: This is what I made clear in the initiative I proposed in January this year. They say they want a transitional government in which the president has no role. In Syria we have a presidential system, where the President is head of the republic and the Prime Minister heads the government. They want a government with broad authorities. The Syrian constitution gives the government full authorities. The president is the commander-in-chief of the Army and Armed Forces and the head of the Supreme Judicial Council. All the other institutions report directly to the government. Changing the authorities of the president is subject to changing the constitution; the president cannot just relinquish his authorities, he doesn\'t have the constitutional right. Changing the constitution requires a popular referendum. When they want to propose such issues, they might be discussed in the conference, and when we agree on something - if we agree, we return home and put it to a popular referendum and then move on. But for them to ask for the amendment of the constitution in advance, this cannot be done neither by the president nor by the government.
Al-Manar: Frankly, Mr. President, all the international positions taken against you and all your political opponents said that they don’t want a role for al-Assad in Syria’s future. This is what the Saudi foreign minister Saud al-Faisal said and this is what the Turks and the Qataris said, and also the Syrian opposition. Will President Assad be nominated for the forthcoming presidential elections in 2014?
President Assad: What I know is that Saud al-Faisal is a specialist in American affairs, I don’t know if he knows anything about Syrian affairs. If he wants to learn, that’s fine! As to the desires of others, I repeat what I have said earlier: the only desires relevant are those of the Syrian people. With regards to the nomination, some parties have said that it is preferable that the president shouldn’t be nominated for the 2014 elections. This issue will be determined closer to the time; it is still too early to discuss this. When the time comes, and I feel, through my meetings and interactions with the Syrian people, that there is a need and public desire for me to nominate myself, I will not hesitate. However, if I feel that the Syrian people do not want me to lead them, then naturally I will not put myself forward. They are wasting their time on such talk.
Al-Manar: Mr. President, you mentioned the Saudi foreign minister Saud al-Faisal. This makes me ask about Syria’s relationship with Saudi Arabia, with Qatar, with Turkey, particularly if we take into account that their recent position in the Arab ministerial committee was relatively moderate. They did not directly and publically call for the ouster of President Assad. Do you feel any change or any support on the part of these countries for a political solution to the Syrian crisis? And is Syria prepared to deal once more with the Arab League, taking into account that the Syrian government asked for an apology from the Arab League?
President Assad: Concerning the Arab states, we see brief changes in their rhetoric but not in their actions. The countries that support the terrorists have not changed; they are still supporting terrorism to the same extent. Turkey also has not made any positive steps. As for Qatar, their role is also the same, the role of the funder - the bank funding the terrorists and supporting them through Turkey. So, overall, no change. As for the Arab League, in Syria we have never pinned our hopes on the Arab League. Even in the past decades, we were barely able to dismantle the mines set for us in the different meetings, whether in the summits or in meetings of the foreign ministers. So in light of this and its recent actions, can we really expect it to play a role? We are open to everybody, we never close our doors. But we should also be realistic and face the truth that they are unable to offer anything, particularly since a significant number of the Arab states are not independent. They receive their orders from the outside. Some of them are sympathetic to us in their hearts, but they cannot act on their feelings because they are not in possession of their decisions. So, no, we do not pin any hopes on the Arab League.
Al-Manar: Mr. President, this leads us to ask: if the Arab environment is as such, and taking into account the developments on the ground and the steadfastness, the Geneva conference and the negotiations, the basic question is: what if the political negotiations fail? What are the consequences of the failure of political negotiations?
President Assad: This is quite possible, because there are states that are obstructing the meeting in principle, and they are going only to avoid embarrassment. They are opposed to any dialogue whether inside or outside Syria. Even the Russians, in several statements, have dampened expectations from this conference. But we should also be accurate in defining this dialogue, particularly in relation to what is happening on the ground. Most of the factions engaged in talking about what is happening in Syria have no influence on the ground; they don’t even have direct relationships with the terrorists. In some instances these terrorists are directly linked with the states that are backing them, in other cases, they are mere gangs paid to carry out terrorist activities. So, the failure of the conference will not significantly change the reality inside Syria, because these states will not stop supporting the terrorists - conference or no conference, and the gangs will not stop their subversive activities. So it has no impact on them.
Al-Manar: Mr. President, the events in Syria are spilling over to neighboring countries. We see what’s happening in Iraq, the explosions in Al-Rihaniye in Turkey and also in Lebanon. In Ersal, Tripoli, Hezbollah taking part in the fighting in Al-Qseir. How does Syria approach the situation in Lebanon, and do you think the Lebanese policy of dissociation is still applied or accepted?
President Assad: Let me pose some questions based on the reality in Syria and in Lebanon about the policy of dissociation in order not to be accused of making a value judgment on whether this policy is right or wrong. Let’s start with some simple questions: Has Lebanon been able to prevent Lebanese interference in Syria? Has it been able to prevent the smuggling of terrorists or weapons into Syria or providing a safe haven for them in Lebanon? It hasn’t; in fact, everyone knows that Lebanon has contributed negatively to the Syrian crisis. Most recently, has Lebanon been able to protect itself against the consequences of the Syrian crisis, most markedly in Tripoli and the missiles that have been falling over different areas of Beirut or its surroundings? It hasn’t. So what kind of dissociation are we talking about? For Lebanon to dissociate itself from the crisis is one thing, and for the government to dissociate itself is another. When the government dissociates itself from a certain issue that affects the interests of the Lebanese people, it is in fact dissociating itself from the Lebanese citizens. I’m not criticizing the Lebanese government - I’m talking about general principles. I don’t want it to be said that I’m criticizing this government. If the Syrian government were to dissociate itself from issues that are of concern to the Syrian people, it would also fail. So in response to your question with regards to Lebanon’s policy of dissociation, we don’t believe this is realistically possible. When my neighbor’s house is on fire, I cannot say that it’s none of my business because sooner or later the fire will spread to my house.
Al-Manar: Mr. President, what would you say to the supporters of the axis of resistance? We are celebrating the anniversary of the victory of the resistance and the liberation of south Lebanon, in an atmosphere of promises of victory, which Mr. Hasan Nasrallah has talked about. You are saying with great confidence that you will emerge triumphant from this crisis. What would you say to all this audience? Are we about to reach the end of this dark tunnel?
President Assad: I believe that the greatest victory achieved by the Arab resistance movements in the past years and decades is primarily an intellectual victory. This resistance wouldn’t have been able to succeed militarily if they hadn’t been able to succeed and stand fast against a campaign aimed at distorting concepts and principles in this region. Before the civil war in Lebanon, some people used to say that Lebanon’s strength lies in its weakness; this is similar to saying that a man’s intelligence lies in his stupidity, or that honor is maintained through corruption. This is an illogical contradiction. The victories of the resistance at different junctures proved that this concept is not true, and it showed that Lebanon’s weakness lies in its weakness and Lebanon’s strength lies in its strength. Lebanon’s strength is in its resistance and these resistance fighters you referred to. Today, more than ever before, we are in need of these ideas, of this mindset, of this steadfastness and of these actions carried out by the resistance fighters. The events in the Arab world during the past years have distorted concepts to the extent that some Arabs have forgotten that the real enemy is still Israel and have instead created internal, sectarian, regional or national enemies. Today we pin our hopes on these resistance fighters to remind the Arab people, through their achievements, that our enemy is still the same. As for my confidence in victory, if we weren’t so confident we wouldn’t have been able to stand fast or to continue this battle after two years of a global attack. This is not a tripartite attack like the one in 1956; it is in fact a global war waged against Syria and the resistance. We have absolute confidence in our victory, and I assure them that Syria will always remain, even more so than before, supportive of the resistance and resistance fighters everywhere in the Arab world.
Al-Manar: In conclusion, it has been my great honor to conduct this interview with Your Excellency, President Bashar al-Assad of the Syrian Arab Republic. Thank you very much. President Assad: You are welcome. I would like to congratulate Al-Manar channel, the channel of resistance, on the anniversary of the liberation and to congratulate the Lebanese people and every resistance fighter in Lebanon.
Al-Manar: Thank you.
34m:40s
13925
[English Translation] Interview Bashar Al-Asad - President Syria on...
DAMASCUS, (SANA)-President Bashar al-Assad gave an interview to al-Manar TV broadcasted on Thursday,
Following is the full text of the...
DAMASCUS, (SANA)-President Bashar al-Assad gave an interview to al-Manar TV broadcasted on Thursday,
Following is the full text of the interview:
Al-Manar: In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful. Assalamu Alaikum. Bloodshed in Syria continues unabated. This is the only constant over which there is little disagreement between those loyal to the Syrian state and those opposed to it. However, there is no common ground over the other constants and details two years into the current crisis. At the time, a great deal was said about the imminent fall of the regime. Deadlines were set and missed; and all those bets were lost. Today, we are here in the heart of Damascus, enjoying the hospitality of a president who has become a source of consternation to many of his opponents who are still unable to understand the equations that have played havoc with their calculations and prevented his ouster from the Syrian political scene. This unpleasant and unexpected outcome for his opponents upset their schemes and plots because they didn’t take into account one self-evident question: what happens if the regime doesn’t fall? What if President Assad doesn’t leave the Syrian scene? Of course, there are no clear answers; and the result is more destruction, killing and bloodshed. Today there is talk of a critical juncture for Syria. The Syrian Army has moved from defense to attack, achieving one success after another. On a parallel level, stagnant diplomatic waters have been shaken by discussions over a Geneva 2 conference becoming a recurrent theme in the statements of all parties. There are many questions which need answers: political settlement, resorting to the military option to decide the outcome, the Israeli enemy’s direct interference with the course of events in the current crisis, the new equations on the Golan Heights, the relationship with opponents and friends. What is the Syrian leadership’s plan for a way out of a complex and dangerous crisis whose ramifications have started to spill over into neighboring countries? It is our great pleasure tonight to put these questions to H. E. President Bashar al-Assad. Assalamu Alaikum, Mr. President.
President Assad: Assalamu Alaikum. You are most welcome in Damascus.
Al-Manar: Mr. President, we are in the heart of the People’s Palace, two and a half years into the Syrian crisis. At the time, the bet was that the president and his regime would be overthrown within weeks. How have you managed to foil the plots of your opponents and enemies? What is the secret behind this steadfastness?
President Assad: There are a number of factors are involved. One is the Syrian factor, which thwarted their intentions; the other factor is related to those who masterminded these scenarios and ended up defeating themselves because they do not know Syria or understand in detail the situation. They started with the calls of revolution, but a real revolution requires tangible elements; you cannot create a revolution simply by paying money. When this approach failed, they shifted to using sectarian slogans in order to create a division within our society. Even though they were able to infiltrate certain pockets in Syrian society, pockets of ignorance and lack of awareness that exist in any society, they were not able to create this sectarian division. Had they succeeded, Syria would have been divided up from the beginning. They also fell into their own trap by trying to promote the notion that this was a struggle to maintain power rather than a struggle for national sovereignty. No one would fight and martyr themselves in order to secure power for anyone else.
Al-Manar: In the battle for the homeland, it seems that the Syrian leadership, and after two and a half years, is making progress on the battlefield. And here if I might ask you, why have you chosen to move from defense to attack? And don’t you think that you have been late in taking the decision to go on the offensive, and consequently incurred heavy losses, if we take of Al-Qseir as an example.
President Assad: It is not a question of defense or attack. Every battle has its own tactics. From the beginning, we did not deal with each situation from a military perspective alone. We also factored in the social and political aspects as well - many Syrians were misled in the beginning and there were many friendly countries that didn’t understand the domestic dynamics. Your actions will differ according to how much consensus there is over a particular issue. There is no doubt that as events have unfolded Syrians have been able to better understand the situation and what is really at stake. This has helped the Armed Forces to better carry out their duties and achieve results. So, what is happening now is not a shift in tactic from defense to attack, but rather a shift in the balance of power in favor of the Armed Forces.
Al-Manar: How has this balance been tipped, Mr. President? Syria is being criticized for asking for the assistance of foreign fighters, and to be fully candid, it is said that Hezbollah fighters are extending assistance. In a previous interview, you said that there are 23 million Syrians; we do not need help from anyone else. What is Hezbollah doing in Syria?
President Assad: The main reason for tipping the balance is the change in people’s opinion in areas that used to incubate armed groups, not necessarily due to lack of patriotism on their part, but because they were deceived. They were led to believe that there was a revolution against the failings of the state. This has changed; many individuals have left these terrorist groups and have returned to their normal lives. As to what is being said about Hezbollah and the participation of foreign fighters alongside the Syrian Army, this is a hugely important issue and has several factors. Each of these factors should be clearly understood. Hezbollah, the battle at Al-Qseir and the recent Israeli airstrike – these three factors cannot be looked at in isolation of the other, they are all a part of the same issue. Let’s be frank. In recent weeks, and particularly after Mr. Hasan Nasrallah’s speech, Arab and foreign media have said that Hezbollah fighters are fighting in Syria and defending the Syrian state, or to use their words “the regime.” Logically speaking, if Hezbollah or the resistance wanted to defend Syria by sending fighters, how many could they send - a few hundred, a thousand or two? We are talking about a battle in which hundreds of thousands of Syrian troops are involved against tens of thousands of terrorists, if not more because of the constant flow of fighters from neighboring and foreign countries that support those terrorists. So clearly, the number of fighters Hezbollah might contribute in order to defend the Syrian state in its battle, would be a drop in the ocean compared to the number of Syrian soldiers fighting the terrorists. When also taking into account the vast expanse of Syria, these numbers will neither protect a state nor ‘regime.’ This is from one perspective. From another, if they say they are defending the state, why now? Battles started after Ramadan in 2011 and escalated into 2012, the summer of 2012 to be precise. They started the battle to “liberate Damascus” and set a zero hour for the first time, the second time and a third time; the four generals were assassinated, a number of individuals fled Syria, and many people believed that was the time the state would collapse. It didn’t. Nevertheless, during all of these times, Hezbollah never intervened, so why would it intervene now? More importantly, why haven’t we seen Hezbollah fighting in Damascus and Aleppo? The more significant battles are in Damascus and in Aleppo, not in Al-Qseir. Al-Qseir is a small town in Homs, why haven’t we seen Hezbollah in the city of Homs? Clearly, all these assumptions are inaccurate. They say Al-Qseir is a strategic border town, but all the borders are strategic for the terrorists in order to smuggle in their fighters and weapons. So, all these propositions have nothing to do with Hezbollah. If we take into account the moans and groans of the Arab media, the statements made by Arab and foreign officials – even Ban Ki-moon expressed concern over Hezbollah in Al-Qseir – all of this is for the objective of suppressing and stifling the resistance. It has nothing to do with defending the Syrian state. The Syrian army has made significant achievements in Damascus, Aleppo, rural Damascus and many other areas; however, we haven’t heard the same moaning as we have heard in Al-Qseir.
Al-Manar: But, Mr. President, the nature of the battle that you and Hezbollah are waging in Al-Qseir seems, to your critics, to take the shape of a safe corridor connecting the coastal region with Damascus. Consequently, if Syria were to be divided, or if geographical changes were to be enforced, this would pave the way for an Alawite state. So, what is the nature of this battle, and how is it connected with the conflict with Israel.
President Assad: First, the Syrian and Lebanese coastal areas are not connected through Al-Qseir. Geographically this is not possible. Second, nobody would fight a battle in order to move towards separation. If you opt for separation, you move towards that objective without waging battles all over the country in order to be pushed into a particular corner. The nature of the battle does not indicate that we are heading for division, but rather the opposite, we are ensuring we remain a united country. Our forefathers rejected the idea of division when the French proposed this during their occupation of Syria because at the time they were very aware of its consequences. Is it possible or even fathomable that generations later, we their children, are less aware or mindful? Once again, the battle in Al-Qseir and all the bemoaning is related to Israel. The timing of the battle in Al-Qseir was synchronized with the Israeli airstrike. Their objective is to stifle the resistance. This is the same old campaign taking on a different form. Now what’s important is not al-Qseir as a town, but the borders; they want to stifle the resistance from land and from the sea. Here the question begs itself - some have said that the resistance should face the enemy and consequently remain in the south. This was said on May 7, 2008, when some of Israel’s agents in Lebanon tried to tamper with the communications system of the resistance; they claimed that the resistance turned its weapons inwards. They said the same thing about the Syrian Army; that the Syrian Army should fight on the borders with Israel. We have said very clearly that our Army will fight the enemy wherever it is. When the enemy is in the north, we move north; the same applies if the enemy comes from the east or the west. This is also the case for Hezbollah. So the question is why is Hezbollah deployed on the borders inside Lebanon or inside Syria? The answer is that our battle is a battle against the Israeli enemy and its proxies inside Syria or inside Lebanon.
Al-Manar: Mr. President, if I might ask about Israel’s involvement in the Syrian crisis through the recent airstrike against Damascus. Israel immediately attached certain messages to this airstrike by saying it doesn’t want escalation or doesn’t intend to interfere in the Syrian crisis. The question is: what does Israel want and what type of interference?
President Assad: This is exactly my point. Everything that is happening at the moment is aimed, first and foremost, at stifling the resistance. Israel’s support of the terrorists was for two purposes. The first is to stifle the resistance; the second is to strike the Syrian air defense systems. It is not interested in anything else.
Al-Manar: Mr. President, since Israel’s objectives are clear, the Syrian state was criticized for its muted response. Everyone was expecting a Syrian response, and the Syrian government stated that it reserves the right to respond at the appropriate time and place. Why didn’t the response come immediately? And is it enough for a senior source to say that missiles have been directed at the Israeli enemy and that any attack will be retaliated immediately without resorting to Army command?
President Assad: We have informed all the Arab and foreign parties - mostly foreign - that contacted us, that we will respond the next time. Of course, there has been more than one response. There have been several Israeli attempted violations to which there was immediate retaliation. But these short-term responses have no real value; they are only of a political nature. If we want to respond to Israel, the response will be of strategic significance.
Al-Manar: How? By opening the Golan front, for instance?
President Assad: This depends on public opinion, whether there is a consensus in support of the resistance or not. That’s the question. Al-Manar: How is the situation in Syria now?
President Assad: In fact, there is clear popular pressure to open the Golan front to resistance. This enthusiasm is also on the Arab level; we have received many Arab delegations wanting to know how young people might be enrolled to come and fight Israel. Of course, resistance is not easy. It is not merely a question of opening the front geographically. It is a political, ideological, and social issue, with the net result being military action.
Al-Manar: Mr. President, if we take into account the incident on the Golan Heights and Syria’s retaliation on the Israeli military vehicle that crossed the combat line, does this mean that the rules of engagement have changed? And if the rules of the game have changed, what is the new equation, so to speak?
President Assad: Real change in the rules of engagement happens when there is a popular condition pushing for resistance. Any other change is short-term, unless we are heading towards war. Any response of any kind might only appear to be a change to the rules of engagement, but I don’t think it really is. The real change is when the people move towards resistance; this is the really dramatic change.
Al-Manar: Don’t you think that this is a little late? After 40 years of quiet and a state of truce on the Golan Heights, now there is talk of a movement on that front, about new equations and about new rules of the game?
President Assad: They always talk about Syria opening the front or closing the front. A state does not create resistance. Resistance can only be called so, when it is popular and spontaneous, it cannot be created. The state can either support or oppose the resistance, - or create obstacles, as is the case with some Arab countries. I believe that a state that opposes the will of its people for resistance is reckless. The issue is not that Syria has decided, after 40 years, to move in this direction. The public’s state of mind is that our National Army is carrying out its duties to protect and liberate our land. Had there not been an army, as was the situation in Lebanon when the army and the state were divided during the civil war, there would have been resistance a long time ago. Today, in the current circumstances, there are a number of factors pushing in that direction. First, there are repeated Israeli aggressions that constitute a major factor in creating this desire and required incentive. Second, the army’s engagement in battles in more than one place throughout Syria has created a sentiment on the part of many civilians that it is their duty to move in this direction in order to support the Armed Forces on the Golan.
Al-Manar: Mr. President, Benjamin Netanyahu said that Israel would not hesitate to attack Syria if it detected that weapons are being conveyed to Hezbollah in Lebanon. If Israel carried out its threats, I want a direct answer from you: what would Syria do?
President Assad: As I have said, we have informed the relevant states that we will respond in kind. Of course, it is difficult to specify the military means that would be used, that is for our military command to decide. We plan for different scenarios, depending on the circumstances and the timing of the strike that would determine which method or weapons.
Al-Manar: Mr. President, after the airstrike that targeted Damascus, there was talk about the S300 missiles and that this missile system will tip the balance. Based on this argument, Netanyahu visited Moscow. My direct question is this: are these missiles on their way to Damascus? Is Syria now in possession of these missiles?
President Assad: It is not our policy to talk publically about military issues in terms of what we possess or what we receive. As far as Russia is concerned, the contracts have nothing to do with the crisis. We have negotiated with them on different kinds of weapons for years, and Russia is committed to honoring these contracts. What I want to say is that neither Netanyahu’s visit nor the crisis and the conditions surrounding it have influenced arms imports. All of our agreements with Russia will be implemented, some have been implemented during the past period and, together with the Russians, we will continue to implement these contracts in the future.
Al-Manar: Mr. President, we have talked about the steadfastness of the Syrian leadership and the Syrian state. We have discussed the progress being achieved on the battlefield, and strengthening the alliance between Syria and the resistance. These are all within the same front. From another perspective, there is diplomatic activity stirring waters that have been stagnant for two and a half years. Before we talk about this and about the Geneva conference and the red lines that Syria has drawn, there was a simple proposition or a simple solution suggested by the former head of the coalition, Muaz al-Khatib. He said that the president, together with 500 other dignitaries would be allowed to leave the country within 20 days, and the crisis would be over. Why don’t you meet this request and put an end to the crisis?
President Assad: I have always talked about the basic principle: that the Syrian people alone have the right to decide whether the president should remain or leave. So, anybody speaking on this subject should state which part of the Syrian people they represent and who granted them the authority to speak on their behalf. As for this initiative, I haven’t actually read it, but I was very happy that they allowed me 20 days and 500 people! I don’t know who proposed the initiative; I don’t care much about names.
Al-Manar: He actually said that you would be given 20 days, 500 people, and no guarantees. You’ll be allowed to leave but with no guarantee whatsoever on whether legal action would be taken against you or not. Mr. President, this brings us to the negotiations, I am referring to Geneva 2. The Syrian government and leadership have announced initial agreement to take part in this conference. If this conference is held, there will be a table with the Syrian flag on one side and the flag of the opposition groups on the other. How can you convince the Syrian people after two and a half years of crisis that you will sit face to face at the same negotiating table with these groups?
President Assad: First of all, regarding the flag, it is meaningless without the people it represents. When we put a flag on a table or anywhere else, we talk about the people represented by that flag. This question can be put to those who raise flags they call Syrian but are different from the official Syrian flag. So, this flag has no value when it does not represent the people. Secondly, we will attend this conference as the official delegation and legitimate representatives of the Syrian people. But, whom do they represent? When the conference is over, we return to Syria, we return home to our people. But when the conference is over, whom do they return to - five-star hotels? Or to the foreign ministries of the states that they represent – which doesn’t include Syria of course - in order to submit their reports? Or do they return to the intelligence services of those countries? So, when we attend this conference, we should know very clearly the positions of some of those sitting at the table - and I say some because the conference format is not clear yet and as such we do not have details as to how the patriotic Syrian opposition will be considered or the other opposition parties in Syria. As for the opposition groups abroad and their flag, we know that we are attending the conference not to negotiate with them, but rather with the states that back them; it will appear as though we are negotiating with the slaves, but essentially we are negotiating with their masters. This is the truth, we shouldn’t deceive ourselves.
Al-Manar: Are you, in the Syrian leadership, convinced that these negotiations will be held next month?
President Assad: We expect them to happen, unless they are obstructed by other states. As far as we are concerned in Syria, we have announced a couple of days ago that we agree in principle to attend.
Al-Manar: When you say in principle, it seems that you are considering other options.
President Assad: In principle, we are in favour of the conference as a notion, but there are no details yet. For example, will there be conditions placed before the conference? If so, these conditions may be unacceptable and we would not attend. So the idea of the conference, of a meeting, in principle is a good one. We will have to wait and see.
Al-Manar: Let’s talk, Mr. President, about the conditions put by the Syrian leadership. What are Syria’s conditions?
President Assad: Simply put, our only condition is that anything agreed upon in any meeting inside or outside the country, including the conference, is subject to the approval of the Syrian people through a popular referendum. This is the only condition. Anything else doesn’t have any value. That is why we are comfortable with going to the conference. We have no complexes. Either side can propose anything, but nothing can be implemented without the approval of the Syrian people. And as long as we are the legitimate representatives of the people, we have nothing to fear.
Al-Manar: Let’s be clear, Mr. President. There is a lot of ambiguity in Geneva 1 and Geneva 2 about the transitional period and the role of President Bashar al-Assad in that transitional period. Are you prepared to hand over all your authorities to this transitional government? And how do you understand this ambiguous term?
President Assad: This is what I made clear in the initiative I proposed in January this year. They say they want a transitional government in which the president has no role. In Syria we have a presidential system, where the President is head of the republic and the Prime Minister heads the government. They want a government with broad authorities. The Syrian constitution gives the government full authorities. The president is the commander-in-chief of the Army and Armed Forces and the head of the Supreme Judicial Council. All the other institutions report directly to the government. Changing the authorities of the president is subject to changing the constitution; the president cannot just relinquish his authorities, he doesn\\\'t have the constitutional right. Changing the constitution requires a popular referendum. When they want to propose such issues, they might be discussed in the conference, and when we agree on something - if we agree, we return home and put it to a popular referendum and then move on. But for them to ask for the amendment of the constitution in advance, this cannot be done neither by the president nor by the government.
Al-Manar: Frankly, Mr. President, all the international positions taken against you and all your political opponents said that they don’t want a role for al-Assad in Syria’s future. This is what the Saudi foreign minister Saud al-Faisal said and this is what the Turks and the Qataris said, and also the Syrian opposition. Will President Assad be nominated for the forthcoming presidential elections in 2014?
President Assad: What I know is that Saud al-Faisal is a specialist in American affairs, I don’t know if he knows anything about Syrian affairs. If he wants to learn, that’s fine! As to the desires of others, I repeat what I have said earlier: the only desires relevant are those of the Syrian people. With regards to the nomination, some parties have said that it is preferable that the president shouldn’t be nominated for the 2014 elections. This issue will be determined closer to the time; it is still too early to discuss this. When the time comes, and I feel, through my meetings and interactions with the Syrian people, that there is a need and public desire for me to nominate myself, I will not hesitate. However, if I feel that the Syrian people do not want me to lead them, then naturally I will not put myself forward. They are wasting their time on such talk.
Al-Manar: Mr. President, you mentioned the Saudi foreign minister Saud al-Faisal. This makes me ask about Syria’s relationship with Saudi Arabia, with Qatar, with Turkey, particularly if we take into account that their recent position in the Arab ministerial committee was relatively moderate. They did not directly and publically call for the ouster of President Assad. Do you feel any change or any support on the part of these countries for a political solution to the Syrian crisis? And is Syria prepared to deal once more with the Arab League, taking into account that the Syrian government asked for an apology from the Arab League?
President Assad: Concerning the Arab states, we see brief changes in their rhetoric but not in their actions. The countries that support the terrorists have not changed; they are still supporting terrorism to the same extent. Turkey also has not made any positive steps. As for Qatar, their role is also the same, the role of the funder - the bank funding the terrorists and supporting them through Turkey. So, overall, no change. As for the Arab League, in Syria we have never pinned our hopes on the Arab League. Even in the past decades, we were barely able to dismantle the mines set for us in the different meetings, whether in the summits or in meetings of the foreign ministers. So in light of this and its recent actions, can we really expect it to play a role? We are open to everybody, we never close our doors. But we should also be realistic and face the truth that they are unable to offer anything, particularly since a significant number of the Arab states are not independent. They receive their orders from the outside. Some of them are sympathetic to us in their hearts, but they cannot act on their feelings because they are not in possession of their decisions. So, no, we do not pin any hopes on the Arab League.
Al-Manar: Mr. President, this leads us to ask: if the Arab environment is as such, and taking into account the developments on the ground and the steadfastness, the Geneva conference and the negotiations, the basic question is: what if the political negotiations fail? What are the consequences of the failure of political negotiations?
President Assad: This is quite possible, because there are states that are obstructing the meeting in principle, and they are going only to avoid embarrassment. They are opposed to any dialogue whether inside or outside Syria. Even the Russians, in several statements, have dampened expectations from this conference. But we should also be accurate in defining this dialogue, particularly in relation to what is happening on the ground. Most of the factions engaged in talking about what is happening in Syria have no influence on the ground; they don’t even have direct relationships with the terrorists. In some instances these terrorists are directly linked with the states that are backing them, in other cases, they are mere gangs paid to carry out terrorist activities. So, the failure of the conference will not significantly change the reality inside Syria, because these states will not stop supporting the terrorists - conference or no conference, and the gangs will not stop their subversive activities. So it has no impact on them.
Al-Manar: Mr. President, the events in Syria are spilling over to neighboring countries. We see what’s happening in Iraq, the explosions in Al-Rihaniye in Turkey and also in Lebanon. In Ersal, Tripoli, Hezbollah taking part in the fighting in Al-Qseir. How does Syria approach the situation in Lebanon, and do you think the Lebanese policy of dissociation is still applied or accepted?
President Assad: Let me pose some questions based on the reality in Syria and in Lebanon about the policy of dissociation in order not to be accused of making a value judgment on whether this policy is right or wrong. Let’s start with some simple questions: Has Lebanon been able to prevent Lebanese interference in Syria? Has it been able to prevent the smuggling of terrorists or weapons into Syria or providing a safe haven for them in Lebanon? It hasn’t; in fact, everyone knows that Lebanon has contributed negatively to the Syrian crisis. Most recently, has Lebanon been able to protect itself against the consequences of the Syrian crisis, most markedly in Tripoli and the missiles that have been falling over different areas of Beirut or its surroundings? It hasn’t. So what kind of dissociation are we talking about? For Lebanon to dissociate itself from the crisis is one thing, and for the government to dissociate itself is another. When the government dissociates itself from a certain issue that affects the interests of the Lebanese people, it is in fact dissociating itself from the Lebanese citizens. I’m not criticizing the Lebanese government - I’m talking about general principles. I don’t want it to be said that I’m criticizing this government. If the Syrian government were to dissociate itself from issues that are of concern to the Syrian people, it would also fail. So in response to your question with regards to Lebanon’s policy of dissociation, we don’t believe this is realistically possible. When my neighbor’s house is on fire, I cannot say that it’s none of my business because sooner or later the fire will spread to my house.
Al-Manar: Mr. President, what would you say to the supporters of the axis of resistance? We are celebrating the anniversary of the victory of the resistance and the liberation of south Lebanon, in an atmosphere of promises of victory, which Mr. Hasan Nasrallah has talked about. You are saying with great confidence that you will emerge triumphant from this crisis. What would you say to all this audience? Are we about to reach the end of this dark tunnel?
President Assad: I believe that the greatest victory achieved by the Arab resistance movements in the past years and decades is primarily an intellectual victory. This resistance wouldn’t have been able to succeed militarily if they hadn’t been able to succeed and stand fast against a campaign aimed at distorting concepts and principles in this region. Before the civil war in Lebanon, some people used to say that Lebanon’s strength lies in its weakness; this is similar to saying that a man’s intelligence lies in his stupidity, or that honor is maintained through corruption. This is an illogical contradiction. The victories of the resistance at different junctures proved that this concept is not true, and it showed that Lebanon’s weakness lies in its weakness and Lebanon’s strength lies in its strength. Lebanon’s strength is in its resistance and these resistance fighters you referred to. Today, more than ever before, we are in need of these ideas, of this mindset, of this steadfastness and of these actions carried out by the resistance fighters. The events in the Arab world during the past years have distorted concepts to the extent that some Arabs have forgotten that the real enemy is still Israel and have instead created internal, sectarian, regional or national enemies. Today we pin our hopes on these resistance fighters to remind the Arab people, through their achievements, that our enemy is still the same. As for my confidence in victory, if we weren’t so confident we wouldn’t have been able to stand fast or to continue this battle after two years of a global attack. This is not a tripartite attack like the one in 1956; it is in fact a global war waged against Syria and the resistance. We have absolute confidence in our victory, and I assure them that Syria will always remain, even more so than before, supportive of the resistance and resistance fighters everywhere in the Arab world.
Al-Manar: In conclusion, it has been my great honor to conduct this interview with Your Excellency, President Bashar al-Assad of the Syrian Arab Republic. Thank you very much. President Assad: You are welcome. I would like to congratulate Al-Manar channel, the channel of resistance, on the anniversary of the liberation and to congratulate the Lebanese people and every resistance fighter in Lebanon.
Al-Manar: Thank you.
33m:34s
13417
ARBAEEN: A Great Movement | Ayatollah Khamenei - Farsi Sub English
The enemy killed Imam Husayn (A) in a desert to suppress the voice of resistance. This voice traveled through centuries and has turned into...
The enemy killed Imam Husayn (A) in a desert to suppress the voice of resistance. This voice traveled through centuries and has turned into a great movement today. The need of the hour is to take it to the next level where in addition to the bodies, hearts get united too - beyond sectarian differences...
2m:1s
12955
Video Tags:
Pure,
PureStream,
Stream,
Media,
Shia,
World,
Farsi,
Subtitle,
English,
Rahbar,
Sayyid,
Ali,
Khamenei,
Karbala,
Imam,
Husayn,
Muharram,
Arbaeen,
walk,
movement
,
Why Were Hiroshima & Nagasaki Bombed? | Leader of the Muslim Ummah |...
The only arrogant power that used atomic bomb on another nation is none other than the great satan, America. Why were Hiroshima and Nagasaki bombed...
The only arrogant power that used atomic bomb on another nation is none other than the great satan, America. Why were Hiroshima and Nagasaki bombed in August 1945? What did the United States of America want to accomplish? 150,000 humans were killed in the first hour of attack. The aftermath of this war-crime is immensely troubling.
The Leader of the Muslim Ummah, Imam Sayyid Ali Khamenei speaks about the very nature of the arrogant great satan.
#DeathToAmerica #DeathToArrogance
2m:2s
12779
Video Tags:
purestream,
media,
production,
hiroshima,
nagasaki,
leader,
arrogant
power,
atomic
bomb,
great
satan,
america,
japan,
United
states,
united
states
of
america,
Sayyid
Ali
Khamenei,
atom
bomb,
hiroshima
bombing,
nagasaki
bombing,
world
war
2,
WW2,
pearl
harbour,
mushroom
cloud,
nuclear
warfare,
George Galloway At Rutgers University - 24Mar2009 - English
George Galloway At Rutgers University. This is the first ten minutes of his speech. The complete speech of about an hour will be available at INN...
George Galloway At Rutgers University. This is the first ten minutes of his speech. The complete speech of about an hour will be available at INN World Reports website.
9m:45s
11609
[05] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur\'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur\'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
35m:45s
11318
[06] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur\'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur\'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
35m:53s
11317
[04] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur\'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur\'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
40m:12s
11260
3 uncles go to GAZA - Feb 14 2009 - English Documentary
This documentary by Hassan Ghani and Yvonne Ridley gives an insight into the journey, and the problems they faced along the way, especially in...
This documentary by Hassan Ghani and Yvonne Ridley gives an insight into the journey, and the problems they faced along the way, especially in Tunisia and Egypt. Please take an hour and watch an amazing story.
67m:54s
11205
[08] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur\'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur\'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
29m:49s
11134
Sahifa Kamilah - Dua for Thursday - Urdu
O Allah! Send blessing on Muhammad and on the children of Muhammad.
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
(All) praise...
O Allah! Send blessing on Muhammad and on the children of Muhammad.
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
(All) praise is for Allah (only) who, through His omnipotence, strips the night of darkness, and, through His mercy, brings in the visible light of the day, wrapped me in its brightness, and filled me with its benefits. O my Allah, just as Thou kept me alive (till) this day, let me live through many such days; bless (Thy) Prophet, Muhammad and his children, and do not bring loss upon me in any part of its duration, and also in other nights and days, (by way of not preventing myself from) going in for anything unlawful, and making progress through wrongful means; give me its good, good that is there in it now, and good that it shall have, keep me aloof from its evil, evil that is there in it now, and evil that it shall have.
O my Allah, I, totally committed to Islam, seek nearness to Thee; fully learning and grasping (the meanings of) the (Holy) Quran, resolve firmly to rely upon obedience unto Thee; and through the medium of Muhammad Al Mustafaa (the chosen), peace and blessings of Allah be on him and his children, I ask Thee for my rescue, therefore know well, acknowledge, and accept,
O my Allah, the commitment and alliance on which I rely to receive satisfaction of my desires, O the Most Merciful. O my Allah, in the hours of this Thursday, fulfil my five desires, do not set in motion anything except Thy generous kindness, do not make possible and promote interest of any thing except Thy favour; (give me) sound health and wholesome security which I shall use to obey Thy commands, (confidence) to do good deeds which put me in a position to deserve more and more rewards from Thee, sufficient means of livelihood through fair and lawful employment, be my escort in the hour of fright to afford security, and in the hours of difficulties and sorrows keep me under Thy fortified stronghold; send blessings on Muhammad and on the children of Muhammad, and let my alliance with them be a means of recommendation on the Day of Judgement, because verily Thou art the the Most Merciful.
O Allah! Send blessing on Muhammad and on the children of Muhammad.
2m:24s
10909
[11] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
37m:22s
10588
Indeed, The Hour of the Promise has Knocked | Arabic sub English
Recently, the citizenship of a prominent Bahraini scholar and dissident, Shaykh Isa Qasem, was revoked by the Bahraini government. What does this...
Recently, the citizenship of a prominent Bahraini scholar and dissident, Shaykh Isa Qasem, was revoked by the Bahraini government. What does this mean for the al-Khalifa dynasty ruling the country?
1m:50s
10583
Video Tags:
Pure,
Stream,
Media,
PureStreamMedia,
Resistance,
Scholar,
Leader
al-Khalifa,
Shaykh,
Isa,
Qasem,
Bahrain,
Bahraini,
Dynasty,
Turkey with a Twist!! English
Recipe:
1 Turkey (11 pounds)
Marinating ing: marinate turkey for 24 hrs in
1 1/2 cup of sour cream
2 tbsp tandoori masala
2 tbsp of...
Recipe:
1 Turkey (11 pounds)
Marinating ing: marinate turkey for 24 hrs in
1 1/2 cup of sour cream
2 tbsp tandoori masala
2 tbsp of lemon pepper
1 tbsp of fresh pureed ginger
1 tbsp of fresh pureed garlic
2 tbsp paprika
1 stick of unsalted butter
1 fresh lemon zest and juiced
1 fresh lime zest and juiced
save the skin to put in the cavity
Rosemary
Thyme
Lemon basil
Salt to taste
Pepper to taste
1 large onion (stuff it in the cavity before sticking it in the oven)
Lemon Basil (stuff it in the cavity before sticking it in the oven)
Method:
Stick the lemon and lime peal as well as the rosemary and thyme in the turkey cavity.
Mix the spices in the sour cream mix and spread it on the turkey, than marinate for 24 hours.
Preheat oven to 450 degrees cut up some vegetables like carrots and celery as well as some onion and chicken stock cubes mixed in two cups of water and stick it in the oven, leave it in the oven for two hours, after two hours take it out every half hour and baste it and cover it to lock the juices in. Plate it with salad, curled carrots, sliced lemons and sliced lime, give the turkey a squeeze of fresh lemon and enjoy. Let turkey rest at lest 1/2 hour before you carve it. Btw my family really enjoyed the turkey I hope you all do too!!!!!
12m:18s
10439
[07] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur\'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur\'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
36m:27s
10316
Healthy Grilled Tandoori Chicken! - English
Healthy Grilled Tandoori Chicken with spices that hit the spot!! I bet it\'s better than any chicken you\'ve had in a restaurant!
Ing:
3 pounds...
Healthy Grilled Tandoori Chicken with spices that hit the spot!! I bet it\'s better than any chicken you\'ve had in a restaurant!
Ing:
3 pounds of Chicken Breast
1/2 cup Canola Oil
You can mix these two ingredients together and keep it aside.
2 tbsp Ginger Garlic Paste
1 tbsp Black Pepper
Salt to taste
2 tbsp Lemon Pepper
2 tbsp dried Parsley flakes
2 tbsp sumac (Optional)
2 tbsp Paprika
5 tbsp Canola Oil
1/4 cup Canola Oil for brushing on top of the chicken
Method:
Put all the spices in a bowl or plate and add the oil in it and mix it really well to make sure all the spices are incorporated well. In the bowl that has the chicken add 1/2 cup of canola oil and the spices and mix it really well. Get in there with your hands and rub the spices in the chicken really well, let the mixture marinate for about 1/2 hour or overnight. Take some saran wrap and place the chicken pieces on the saran wrap than cover with another piece of saran wrap and pound it with anything you have I used a lemon squeezer for this) At this time it would be great to get your grill hot. Brush the thin chicken pieces with oil and place them on the grill, turn and cook the other side and give it a splash of fresh lemon juice!!
Enjoy!!!
18m:4s
10077
[10] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
38m:47s
9915
[09] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur\'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur\'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
44m:56s
9903
[13] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
40m:12s
9894
[12] مسلسل المسيح النبي عيسى الحلقة...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل...
عيسى بن مريم، نبي من أولي العزم عند المسلمين
يؤمن المسلمون بعيسى كنبي مرسل ويعتقدون أن مولده معجزة. وعدم الايمان به أو بأحد من الانبياء يعد كفرا مخرجا من ملة الإسلام؛ بل إن النبى محمد أثنى على عيسى ثناء منقطع النظير كما أن نبي الإسلام محمد بن عبد الله أمر من قبل الله بالإقتداء بهدى هؤلاء الانبياء أجمعين في الصبر والجلد. كما يؤمن المسلمون بعوده عيسى بن مريم إلى الأرض ليقيم فيها العدل والحق وذلك قبل قيام الساعه ونهايه الحياه الدنيا. ويطلق المسلمون أيضا لقب المسيح على عيسى بن مريم. ويصف القرآن عيسى بأنه كلمة الله التي ألقاها إلى مريم بنت عمران. يذكر القرآن أن عيسى بشر ككل البشر وأن الله خلقه كما خلق آدم بدون أب، وأن أمه مريم صِدّيقة اختارها الله لمعجزته بولادة عيسى من غير ذكر. وقد اختاره المولى ليكون نبي قومه وأيده بالمعجزات من إحياء الموتى بإذن الله وغيرها كدلالة على صدقه.
أوحي إليه الإنجيل، وأيده الله بمعجزات عديدة: كان أولها أنه ولد لأم من غير أب، وأنه تكلم في المهد، وأنه شفى المرضى بإذن الله، وأنه خلق من الطين طيرا بإذن الله. لم يصلب ولم يقتل بل رفعه الله إليه.
ولهذا يحترمُ المسلمون عيسى ويقولون عيسى عليه السلام، ويعتبرون أنفسهم أقرب الناس إليه وأولى بموالاته.
Jesus, Son of Mary, a Great Prophet in Islam
Muslims believe in Jesus as a Prophet and believe that his birth is a miracle. Indeed the Prophet Mohammed commended a unprecedented praise upon Jesus as a Prophet of Islam. Muslims believe Jesus, son of Mary, will return to earth to bring about justice and truth, before the hour and the end of life in this world. The Qur'an describes Jesus as the Word of God which was delivered to Mary, daughter of Imran. The Qur'an states that Jesus preached to all of mankind and that God created him as he did Adam, without a father, and that his mother Mary was chosen by God for the miracle birth of Jesus. Jesus was chosen by the Lord to be a Prophet of his people, and supported many miracles such as the of the revival of the dead, with the permission of God, amongst others.
Revealed to him was the Gospel, and he was supported by numerous miracles from God: The first was that he was born of a mother without a father, and he spoke in the cradle, and that he healed the sick, and created birds from clay, all with the permission of God. Jesus, Son of Mary, as not crucified nor killed, but was raised to God.
That is why Muslims respect Jesus [ peace be upon him] and see themselves as the people closest to him and the first believers in his authority as a Prophet.
38m:3s
9851